Аннотация: Все поклонники сериала знают Сэру Гэмбл как одного из лучших сценаристов. Ее эпизоды буквально забираются под кожу, нарезают мозг зрителей бензопилой, причем медленно и тонкими ломтиками. Такая уж эта женщина, непредсказуемая. Писательское творчество Сэры - еще одно тому подтверждение. Наверняка не все ее (и «Supernatural») поклонники знают, что Гэмбл пишет удивительные, берущие за душу рассказы, печатается в различных сборниках, выходящих в свет в США. Я бы хотела познакомить вас с одной из лучших ее историй. Рассказ «Clay Man» был включен в сборник «Best American Erotica 2006», изданный под редакцией Сьюзи Брайт. Итак, читаем здесь, обсуждаем на форуме. Для тех, кто уже ознакомился с переводом (и просто для поклонников ее творчества) будет любопытно прочесть интервью, которое сценаристка «Supernatural» дала Сьюзи Брайт, редактору и издателю сборников рассказов «Лучшая Эротика Америки», выпускающихся ежегодно. Оригинал интервью вы можете найти здесь. Сэра объясняет некоторые моменты в рассказе, делится своими взглядами и мыслями по поводу отношений между мужчиной и женщиной, говорит о личном жизненном опыте. Надеюсь, и рассказ, и интервью станут весьма актуальным подарком посетительницам нашего сайта. Читайте здесь перевод интервью в исполнении Subvision. Поверьте, не пожалеете, но вначале - рассказ. Напоминаю, что разрешение на публикацию перевода «Clay Man» дано сайту Supernatural Russia, личная просьба СэрыГэмбл - не публиковать в других источниках и, тем более, в печатных изданиях.
Для тех, кто уже ознакомился с переводом Голем - Clay Man (и просто для поклонников ее творчества) будет любопытно прочесть интервью, которое сценаристка «Supernatural» дала Сьюзи Брайт, редактору и издателю сборников рассказов «Лучшая Эротика Америки» («Best American Erotica 2006», ), выпускающихся ежегодно. Оригинал интервью вы можете найти здесь. Сэра объясняет некоторые моменты в рассказе, делится своими взглядами и мыслями по поводу отношений между мужчиной и женщиной, говорит о личном жизненном опыте. Читайте перевод интервью в исполнении Subvision. Поверьте, не пожалеете, но вначале - рассказ. Напоминаю, что разрешение на публикацию перевода «Clay Man» дано сайту Supernatural Russia, личная просьба СэрыГэмбл - не публиковать в других источниках и, тем более, в печатных изданиях.
Голубая звезда - Blue Star Название: Голубая звездаBlue Star Автор: Сэра Гэмбл Переводчик: Маrta Редакция: Subvision Разрешение на перевод: рассказ был переведен с ведома Сэры Гэмбл, право на публикацию получено от ее издателя Сьюзи Брайт эксклюзивно для Supernatural.ru. Размещение в любых других источниках информации не допускается. От переводчка: рассказ был написан в 2005 году и опубликован в сборнике «Лучшая эротика Америки» в 2007 году. Смотрите официальную страницу автора. Невидимые ножницы Дьявола - The Davils Invisible Scissors Название: Невидимые ножницы ДьяволаThe Davil's Invisible Scissors Автор: Сэра Гэмбл Переводчик: Маrta Редакция: Subvision Разрешение на перевод: рассказ переведен с ведома Сэры Гэмбл, право на публикацию получено от ее издателя Сьюзи Брайт эксклюзивно для Supernatural.ru. Размещение в любых других источниках информации не допускается. От переводчка: рассказ был опубликован в сборнике «Bitten» в 2009 году. Смотрите официальную страницу автора.
Supernatural является собственностью The WB Television Network и The CW Television Network. Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта только с письменного разрешения администрации.