ЧАСТЬ 4
Мотель «Sleep EZ»,
17.29
6 часов 31 минута...
Дин не представлял, сколько у него ушло времени, чтобы отделаться от религиозного фанатика. Но он точно знал, что провозился слишком долго. Когда для Сэма так важна была каждая минута и каждая секунда, черновая работа вроде этой, была пустой тратой времени.
Пустая трата времени.
Сейчас это было самое подходящее название для того, чем занимались Винчестеры. Может, за исключением этого раза, когда они в кои-то веки могли сделать что-то полезное. Возможно, им наконец-то удалось бы покончить с Гарисом.
Может быть, они смогли бы спасти Сэма.
Может быть...
Дин отыскал для Импалы свободное место на убогой стоянке и выключил зажигание. Он не видел способа вовремя отыскать ключ к разгадке тайны Печати, но надеялся, что Сэм с его стэнфордской соображалкой уже нашел то, что нужно. Сэмми мог найти все. Он был Винчестерскими мозгами.
Дин? Что ж, Дин был мускулами Винчестеров.
Охотник рассеянно провел рукой по шишке на голове и поморщился. Да, а также Винчестерским манекеном для испытания на прочность!
Хотя Дину было плевать на удары. Он не обращал на них внимания и был мишенью для всех и вся, пока его не стал прикрывать Сэм - не просто младший брат, но и настоящий друг в их долгих опасных странствиях по автострадам.
Дин улыбнулся и довольно фыркнул, открывая массивную дверь Шеви. Сейчас он искренне верил, что ему удастся спасти брата.
Нет, черт возьми, со своим даром выискивать мельчайшие детали Сэм мог бы сам себя спасти.
Дин дважды взглянул на часы, пока шел через двор. Он протянул руку к входной двери и толкнул ее внутрь, выдавливая из себя улыбку в надежде убедить брата расстаться со своими бредовыми идеями насчет сделки. Есть слабая надежда, пока не настала полночь...
- Эй, Синдирелла... - на пороге Дин остолбенел, при виде пустой комнаты у него перехватило дыхание от страха. А вдруг Гарис послал других головорезов?
Дин быстро огляделся в поисках следов борьбы и заметил на полу брошенный телефон брата. Мобильник невинно лежал на ковре, словно попросту выскользнул из кармана долговязого охотника. Вот только Дин понял это по-другому.
После стольких месяцев, проведенных вместе в дороге, после многочисленных совместных охот, было совсем не трудно прочитать мысли брата и понять, через что тот прошел.
Сэм был до предела зол и расстроен, и в отчаянии он сделал единственно возможную вещь, чтобы защитить свою семью, своего брата. Сэм сбежал.
Причем не просто сбежал: он сбежал к Гарису.
Обшаривая в очередной раз комнату, Дин остановился, чтобы подобрать телефон Сэма. Все было в порядке. Ни опрокинутых столов, ни разбитого стекла.
Ничего.
Словно стремясь подбросить новые улики, навороченный мобильник замигал, извещая о двух поступивших голосовых сообщениях. Дин пролистал меню, пока не нашел список пропущенных вызовов, и сразу понял, что один звонок был от отца, а другой - от Сары Блэйк.
- Сэмми, ты тупой, тупой сукин с..., - Дин едва снова не швырнул телефон о стену по примеру брата. Но он не мог. Сначала ему нужно было выяснить, о чем те сообщения, потому что если его подозрения подтвердятся, это будет означать, что Сэм, в сущности, совершил самоубийство.
Глубоко вздохнув, Дин ткнул в экран, чтобы прослушать первое сообщение. После короткой паузы сквозь треск динамика прорезался ворчливый голос Джона Винчестера.
«Сэм, я нашел способ добраться до Печати, но кто-то меня обскакал. Перезвони, мне надо знать, где ты...»
Раздалось шипение, как будто голос долетал черт знает откуда, а затем послышался щелчок, когда Джон дал отбой. Как всегда сообщение было кратким, деловым и с минимальным проявлением эмоций.
Однако Дин знал, что этот звонок означал нечто больше, чем простую передачу информации. Отец старался по-своему выяснить, как идут дела у Сэма, и убедиться, что для младшего еще не настал роковой час. Несмотря на то, что Джон был человеком немногословным и не часто выставлял на показ свои чувства, Дин нисколько не сомневался, что папа перестал бы искать способ спасти Сэма не намного охотнее, чем прекратил бы гоняться за Гарисом.
Но Дину от этого было ничуть не легче.
Их отца сейчас не было здесь. Он не стоял рядом с Дином, готовый помочь ему избавить Сэма от его участи, какой бы та не оказалась.
Участи, которая ждет его из-за меня. И только из-за меня...
Нижняя губа Дина задрожала, и он еле сдержался, чтобы не врезать кулаком по ближайшей стене. Но было еще одно сообщение - возможно, оно поможет ему отыскать Сэма.
Снова тюкнув по экрану, Дин весь обратился в слух, уже наполовину догадываясь, что именно сейчас услышит.
«Сэм? Это Сара... у тебя все хорошо? Дин в порядке? Ты напугал меня своим последним сообщением. Пожалуйста, перезвони мне, как только это получишь. Я за тебя беспокоюсь!»
Не дожидаясь обычного сигнала в конце сообщения, Дин выронил мобильник и позволил ему снова упасть на ковер. Сэм позвонил Саре и сказал что-то, напугавшее ее. Нечто такое, что он не испытывал желания сказать Дину в лицо.
Острая боль пронзила грудь охотника, но это были не физические страдания. Его терзала мысль о том, что младший бросил его, чтобы в одиночку встретиться лицом к лицу со своей судьбой.
Сэмми попрощался... но не со своим старшим братом.
- НЕТ! - в ярости закричал Дин, его правый кулак обрушился на ближайшую настольную лампу, сбрасывая ее на пол. Удар разбередил почти затянувшуюся рану на руке, вызывая в ней мучительную пульсацию, и он обрадовался этой боли, отдаваясь ей. НУЖДАЯСЬ в ней.
- Клянусь, чтоб я еще хоть раз оставил твою несчастную задницу без присмотра... - охотник стал обшаривать небольшую комнату в поисках зацепок. Он не был уверен, что брат еще жив, и это не давало ему рассуждать здраво, путая все мысли.
Трижды перевернув вверх дном их маленький номер, Дин почти сдался. Он терял драгоценное время, за которое мог бы прочесать улицы и глухие переулки в поисках Сэмми.
Время.
Дин внезапно остановился, представив каково было брату видеть во сне свою гибель, стать свидетелем своего последнего вздоха, понимая при этом всю неизбежность такого конца. Ты сможешь изменить будущее, и я докажу это!
Схватил со стола брошенные там ключи от Импалы, он уже направлялся к выходу, когда его внимание привлек маленький настенный календарь.
Календарь.
Сэм говорил, что в видении был календарь. Он не уточнил детали, но старший охотник точно помнил, что речь шла о какой-то компании по авиаперевозкам из Нью-Джерси и о низко пролетающих самолетах. Это означало, что Сэм умрет в аэропорту или где-то поблизости.
Не умрет. Я спасу его!
Дин почувствовал, как к щекам прилила кровь, а глаза заныли от попытки сдержать подступающие слезы. Но на сантименты не было времени. Некогда было изображать из себя кого-то более чувствительного, чем стопроцентно жестокий и безжалостный сукин сын.
За окном мелькнула тень, и охотник инстинктивно потянулся за своим оружием. Отсутствие Сэма еще не означало, что Гарис не послал за ним другого бандита из числа своих приспешников. Когда кто-то прошел мимо их номера и остановился, чтобы открыть соседнюю дверь, Дин выдохнул и опустил руку.
Не раздумывая, он вышел на улицу и подошел к своей незнакомой соседке, уверенно улыбаясь, чтобы скрыть страх за брата.
- Привет, - обратился к ней Дин, сверкая дружелюбной, но еще не приятельской улыбкой. - Вы случайно не местная? Я вроде как ищу аэропорт, достаточно крупный, чтобы обслуживать грузовые рейсы. Вам ничего не говорит название «Авиаперевозки Росса»?
Женщина лет двадцати пяти пожала плечами, коричневые бумажные пакеты с вываливающимися из них покупками почти скрывали ее лицо.
- Аэропорт в Teterboro [1] принимает грузовые самолеты, а если вы ищете что-то поменьше, тогда Нью-Аркский Международный...
Дин прикусил нижнюю губу, разрываясь между двумя аэропортами.
- Вы уверены, что они занимаются грузоперевозками? Там есть заброшенные строения?
Миниатюрная рыжеволосая девушка опустила свои пакеты у двери и смерила охотника взглядом, словно внезапно обеспокоилась своей безопасностью. Кивнув головой, она дрожащими руками вставила ключ в дверной замок.
- Там полно ангаров. Это все, что я знаю...
- Ладно, спасибо... - Дин повернулся, чувствуя, как у него тоже затряслись руки. Видимо эта девчонка опасалась за свою жизнь, тогда как он боялся за жизнь брата - ведь именно Сэмми угрожала сейчас реальная опасность.
Бегом преодолев короткое расстояние до своей ненаглядной Шеви, Дин даже не вернулся, чтобы запереть подрагивающую на сквозняке дверь опустевшего номера. Вместо этого он завел Импалу и стал прикидывать, куда направился Сэм.
Если Дин ошибся, выбрав Teterboro, это будет решением, о котором он будет жалеть всю оставшуюся жизнь.
Но с другой стороны, если с Сэмми что-то случится, старшему брату недолго останется горевать.
Заброшенный ангар
Аэропорт Teterboro, Нью-Джерси
00 часов 04 минуты
Сэм слышит это. Тиканье часов.
Тик-так, тик-так.
Его последние минуты истекают под удары в ритме стаккато, которые эхом разносятся по ангару, больше похожему на пещеру.
Найти это место было не сложно. «Авиаперевозки Росса, Нью-Джерси». Самолеты над головой. Не надо было быть гением, чтобы понять, что нужно искать какое-то место рядом с аэропортом.
Хотя Teterboro был не очень похож на аэропорт из его видения.
Но здешняя охрана, по крайней мере, была не такой внушительной, как в Международном аэропорту Нью-Арка, и Сэм счел это чем-то вроде везения.
Правда он не чувствовал себя счастливчиком именно сейчас, когда стоял посреди хлама, оставленного компанией, свернувшей здесь свой бизнес несколько месяцев назад. Теперь в этом ангаре скорее ощущалось отсутствие живых, нежели присутствие мертвых. Вокруг были разбросаны только пустые упаковочные коробки и искореженные до неузнаваемости железки, да легкий ветерок посвистывал в разбитых окнах в крыше над его головой.
Сэму стало любопытно, кто же перелистывал календарь.
Потому что тот висел на стене, и майская страница трепетала на слабом сквозняке, разгоняющем затхлый воздух - все было в точности так, как в его видении.
Он едва не рассмеялся вслух над иронией судьбы.
Все тайны запросто раскрылись в тихой библиотеке, рядом с которой его высадил здоровенный дальнобойщик. Там Сэм очень быстро выяснил, что этой заброшенной дырой владеет теперь единолично Лучано Фериначчи.
Рок.
Вот что это было.
Рок всех нас делает продажными шлюхами...
Эта мысль тоже заставила Сэма улыбнуться, потому что он словно услышал голос Дина, хотя и знал, что брат никогда бы так не сказал.
Дин не верил в Рок. Не верил в Судьбу. Сэм даже не был уверен, что Дин верит в самого себя.
Дин верил в Сэма.
И он верил в Отца.
И он верил в Семью.
Потому что, в конце концов, это было все, во что оставалось верить Дину.
Сэм почувствовал дрожь в коленях, от которой у него едва не подкосились ноги, и в ту же секунду - в ту же секунду - понял, что отдал бы все на свете, лишь бы увидеть, как Дин врывается в дверь с перекошенным от гнева лицом. Ты бросил меня, Сэмми...
Потому что и Сэму в конечном счете оставалось верить только в Семью.
Но когда отворилась дверь, вошел не Дин.
- С днем рожденья, Сэмми.
То тиканье, которое слышал Сэм, стало поистине оглушающим, и при этом откуда-то издалека до него доносился звук других часов, бьющих полночь.
С днем рожденья, Сэм...
Сэм всегда не любил это беспокойное ощущение дежа вю, которое обычно возникало у него в те моменты, когда его видения становились реальностью. Он моргнул, как только над его головой разлился свет люминисцентных ламп. Перед глазами Сэма пронеслись воспоминания о Максе Миллере - пистолет и мозги его брата, размазанные по стене убогой ванной комнаты.
На этот раз он без подсказки узнал Гариса, когда тот с уверенным видом вошел в здание: его сшитый на заказ дорогой костюм, сверкающие ботинки, громко тикающие наручные часы. Даже издалека Сэм мог расслышать, как они отсчитывают последние удары его сердца.
- Можно только удивляться пунктуальности современных молодых людей, - провозгласил Гарис, небрежно постучав по своим часам, пока неторопливой походкой приближался к тому месту, где стоял Сэм. Издевательская усмешка искривила губы человека, в тело которого вселился демон. - Какая жалость, что этот твой несносный братец не разделяет с тобой ощущение стремительно ускользающих минут.
Сэм непроизвольно сжал челюсти и взглянул прямо перед собой - на часы, календарь, рушащуюся стену. Все в точности так, как в его видении.
- Почему здесь? - глухо спросил он. - Почему нам надо заниматься этим здесь?
Гарис приподнял черную бровь.
- Не я выбрал эту дыру, Сэм, - сказал он. - Ее выбрал ты. Я всего лишь последовал сюда за тобой. Я подумал, что должно быть это то самое место, где ты захотел оказаться в свой последний час.
Сэм бросил на него неуверенный взгляд.
- Какого черта я решил бы здесь умирать? - спросил он и на секунду задумался: оказался ли он здесь из-за своего видения или, наоборот, видел это место именно потому, что сейчас пришел сюда.
Прямо в лапы Лучано Фериначчи...
Рок?
Судьба?
Случайное совпадение?
Он знал, что Дин согласился бы с последним вариантом, но сам он не был так уверен.
- Смерть - понятие относительное, Сэм, - разглагольствовал Гарис. - Существует множество способов проститься с жизнью, при которых твое сердце совсем не обязательно перестанет биться.
Сэм нетерпеливо покачал головой.
- У меня нет ни времени, ни желания выслушивать сейчас твои философские бредни, - выпалил он. - Или ты забыл? Сделка есть сделка, верно? - он расправил плечи. - Вот и давай покончим с этим.
- Разумеется, ты прав, - согласился Гарис, в радостном предвкушении прищурив свои желтые глаза. - Действительно, сделка есть сделка. И я здесь для того, чтобы получить свое. Тебе не стоит напоминать мне об этом, Сэм. В своем календаре я заблаговременно обвел сегодняшнее число большим красным фломастером...
Сэм покосился на него.
- Почему? - спросил он. - Что во мне такого дьявольски важного? Какие у тебя адские виды на меня?
- Дьявольски? Адские? - Гарис нахмурился. - Надеюсь, в тебе еще нет ничего дьявольского, Сэм, иначе все это было бы довольно бессмысленно. Что же касается Ада... Ну, это все в перспективе, не так ли? Будущее и время... Говорят, что время лечит, но могу сказать по личному опыту, что время может только причинять страдания. Ожидающая тебя вечность наполнена пламенем и болью и кое-чем, во сто крат худшим, чем смерть.
Демон насмешливо улыбнулся, встретив вызывающий взгляд Сэма.
- Не волнуйся, Сэм, я не собираюсь раскрывать все свои карты. Достаточно будет сказать, что я собираюсь провести мою Вечность по-другому. Здесь я могу потратить свое время на гораздо более важные дела, чем мог бы там...
- Например, собрать армию? - спросил Сэм, сжимая зубы и молясь, чтобы ему не пришлось так провести свою Вечность.
Гарис злорадно улыбнулся.
- Это не так просто, как завербовать тебя, Сэм, - сказал он. - Конечно, это могло бы стать одним из вариантов нашего сотрудничества.
- Что тебе от меня надо? - выкрикнул Сэм, его терпение стремительно иссякало.
Гарис невесело рассмеялся.
- Тело и душу, Сэм, - сказал он. - Тело и душу. В данный момент все, что я хочу - это забрать ту большую неоновую вывеску "Пни меня", которая красуется у тебя на спине справа. А тебе и невдомек, что ты носишь на себе эту отметину, не так ли? У тебя такая силища, а ты даже не знаешь об этом и, хуже того, ты не имеешь представления, что с ней делать. - Он шагнул к Сэму, осторожно протягивая руку к своей жертве, и младший Винчестер почувствовал непреодолимое желание отступить назад. - Но твой папаша знает, Сэмми. В один прекрасный день тебе надо будет расспросить его об этом. Хотя, погоди. Какой же я глупец. Ведь ты никогда больше не увидишь своего папочку, не так ли?
Сэм сглотнул.
- Что... что ты имеешь в виду? - заикаясь, выговорил он. - Что ему известно?
- Не все, - признал Гарис. - Разрозненные факты. Догадки. Внутреннее чутье. Он всегда знал, что с тобой что-то не так, Сэм. Он знал, что в потустороннем мраке есть твари, которые могли бы прийти за тобой... Как ты думаешь, почему он рискнул начисто убить в твоем старшем брате все чувство собственной значимости, вдалбливая ему в голову, что он должен защищать тебя, даже ценой своей жизни? Почему Джон был настолько уверен, что тебе не следует сломя голову мчаться в Стэнфорд? Потому что он знал, Сэм. Он знал, насколько ты можешь быть опасен, оставшись один и без защиты. Он знал, какую важность ты будешь представлять в один прекрасный день; ту роль, которую однажды ты должен будешь сыграть во всем этом...
Сэм старался не забыть, что должен дышать.
- Какую... какую роль? - заставил он себя спросить, не будучи уверен, что хочет знать ответ.
- На данный момент? - спросил Гарис. - Гипотетически у тебя только одна задача. Делать то, что ты мог, и то, что сможешь, если только покоришься моей воле. А у тебя был шанс, Сэм, но ты упустил его. Такая возможность выпадает только раз и боюсь, что я - ревнивый собственник: если не смогу завладеть тобой, то и никто другой не сможет. Досадно, что я так ненавижу упускать свои возможности. - Он презрительно пожал плечами. - Но ведь жизнь - она же сука, верно? - он еще на шаг приблизился к Сэму, поднимая руку, пока его ладонь не застыла на уровне лба более высокого парня. - На самом деле и смерть - та еще стерва, но ты скоро сам во всем этом разберешься.
Сэм сглотнул.
- Ну что, ты закончил, наконец? - спросил он с наигранной скукой в голосе. - Или ты собираешься заговорить меня до смерти? Потому что, если ты не против, я предпочел бы покончить со всем этим.
Гарис улыбнулся широко, словно Чеширский Кот.
- А как же любовные игры в качестве небольшой прелюдии, Сэмми? - Его рука продолжала парить надо лбом Винчестера, от ладони демона стало исходить слабое желтое свечение. - Хотя следующий шаг я тоже не собираюсь надолго откладывать. - Он удовлетворенно вздохнул. - Вот и ладненько. С Днем смерти, Сэм...
****
Отвали от него, ты, желтоглазый ублюдок!
Дин хотел выкрикнуть это на весь ангар, как только толкнул дверь того, что когда-то принадлежало компании «Авиаперевозоки Росса», и застыл при виде Гариса в его очередном человеческом обличье. Демон стоял перед братом, протянув к его голове светящуюся руку.
Но охотник не мог выговорить ни слова, удары в голове и груди заглушали все здравые мысли и чувства, кроме инстинктивного стремления бежать.
И Дин побежал.
Прямиком в ангар, презрев собственную безопасность. Он был в состоянии думать только о том, чтобы успеть к брату прежде, чем Гарис завладеет им.
Услышав два громких выстрела, Дин притормозил и остановился, как вкопанный.
Одержимый Гарисом человек на секунду замер. На его бледном лице появилось и застыло выражение почти радостного изумления, когда пуля попала ему в грудь и застряла где-то рядом с позвоночником.
Он взглянул вниз, все еще не отводя руки от лица Сэма, а когда снова поднял глаза, то заметил приближающегося парня, который был почти в таком же шоке, как и он сам.
- Что ж, можешь полюбоваться, - пробормотал Гарис, пошатнувшись, когда на его безукоризненно белой рубашке стали выступать темно-красные пятна крови.
Пытаясь устоять на ногах, он ухватился за плечо младшего Винчестера.
Но Сэм тоже медленно оседал на пол.
- Сэм!
Выкрикнув это единственное слово, Дин снова бросился вперед, не обращая внимания на пули, ударявшие в бетонный пол рядом с ним и свистящие над его головой. Он мог думать только об одном: о раненном Сэме, рухнувшем на пол. Но пока еще Дин не мог судить насколько все плохо.
- Сэмми!
Дин равнодушно поморщился, услышав свист пули, пролетевшей мимо его уха, и упал на колени рядом с братом.
- Сэм, ответь мне!
Подслеповато моргая, младший смотрел не на Дина, а на распростертое у своих ног тело человека, в которого вселился Гарис. Внезапно оно выгнулось дугой, и вместе с паническим воплем изо рта одержимого вырвалось клубящееся черное облако.
- Будь он проклят! - зарычал Дин, сердито проследив взгляд Сэма. - В один прекрасный день этот сукин сын проторчит здесь подольше, и мне хватит времени, чтобы уничтожить его задницу.
Когда облако мрака просочилось наружу через разбитое окно в высоком потолке, Дин снова переключился на брата, схватив его плечо.
- Сэм?
Тот поморщился, сжимая предплечье в том месте, где на рукаве рубашки медленно расплывалось алое пятно.
Старший Винчестер собрался уже осмотреть рану, когда еще одна пуля срикошетила от бетона рядом с ногой Сэма. Дин мгновенно вскочил на ноги. Ухватив младшего сзади за воротник, он волоком оттащил его на несколько футов к груде старых, но еще крепких, упаковочных ящиков.
Нырнув за прикрытие, Дин подтянул Сэма поближе; младший брат выглядел слишком потрясенным, чтобы протестовать против такого бесцеремонного обращения. Вместо этого он не сводил обескураженного взгляда с Дина, когда тот вытащил свой Дезет Игл и стал обводить пистолетом ангар, целясь поверх горы ящиков.
- Что еще за дьявольщина? - выдавил из себя Дин. - Атака снайпера? Да уж, лучше не бывает. Можно подумать только этого нам сейчас и не хватает...
Еще одна пуля подняла облачко пыли в дюйме от головы бывшего тела Гариса. Дин снова бросил взгляд на человека, который едва дышал, лежа на спине и уставившись в потолок.
Поколебавшись пару секунд, старший Винчестер вышел из-за укрытия и бросился к распростертому на самом виду мужчине, хватая его за руку.
- Дин! - раздался предостерегающий крик Сэма, но тот уже волок подстреленного человека под прикрытие груды ящиков, как до этого проделал с младшим.
Дин разок оглянулся на брата, чтобы убедиться, что вся троица находится в относительной безопасности.
- Ты в порядке, Сэмми?
Младший Винчестер держался за свой кровоточащий бицепс, даже на грани обморока понимая, что надо зажать рану.
- Меня только зацепило, - успокоил он брата. Сэм до сих пор пребывал в шоке и едва мог говорить, совершенно сбитый с толку всем случившимся.
Дин улыбнулся.
- Вот и настал твой день рождения, а ты все еще не умер, - заметил он. - С твоим Роком покончено. - В его глазах отразилось облегчение, почти невыносимое для Сэма, который едва не отпрянул, когда брат потянулся к нему и ласково провел рукой по щеке. - С днем рожденья, Сэмми!
У Сэма вырвался сдавленный смешок. - Спасибо, дружище, - тихо сказал он.
- Наслаждайся этим, пока можешь, старик, - добавил Дин. - Потому что если ты еще хоть раз попробуешь вот так меня бросить, то определенно не доживешь до следующего.
Сэм на мгновенье насупился.
- Дин, я...
В ответ Дин покачал головой и протестующее поднял руку.
- Еще успеешь помучить меня, приятель, - сказал он. - У нас есть дела поважнее...
Словно в ответ на это новый шквал оружейной пальбы распорол воздух над их головами, как раз в тот момент, когда Дин пригнулся, чтобы проверить состояние человека, в которого вселялся Гарис.
Старший охотник внимательно рассмотрел многочисленные пятна крови на груди мужчины и нащупал его слабый пульс. Этот парень был явно не жилец.
И он сам знал это.
Его дыхание становилось все более прерывистым и затрудненным, словно ему буквально не хватало воздуха. Но как только Дин наклонился к нему, он внезапно вскинул руку и схватил молодого человека за футболку, притягивая к себе с таким усилием, что стало ясно - этот тип точно не мог все еще быть одержимым.
- Стой, не дергайся, чемпион! - в легком изумлении пробормотал Дин, стремясь высвободиться из его отчаянной хватки. - Все будет хорошо, - добавил он, стараясь говорить помягче. - Мы о тебе позаботимся...
- Мне уже... не поможешь, - прошептал мужчина окровавленными губами. - Со мной все было кончено в тот самый момент, когда та тварь... - он попытался сделать еще один короткий вдох, - ... завладела мной!
- Все в порядке, - повторил Дин, стремясь утихомирить парня и говорить по возможности обнадеживающим тоном. Он все время старался не сравнивать взгляд этого человека с тем, что он видел в глазах Мэг - после. «Это был страшный сон...». Он сглотнул. - С тобой все обойдется, - заверил он мужчину. - Мы вытащим тебя отсюда...
- Послушай меня, охотник! - внезапно сказал мужчина, и на его губах появилась кровавая пена, когда он каким-то чудом сумел еще ближе притянуть к себе Винчестера.
Дин моргнул от удивления, и его молчание, казалось, успокоило раненного. Человек сделал несколько коротких вздохов, прежде чем продолжить.
- У меня есть для тебя сообщение, - прохрипел он. - От того... того существа. Он... он не смог завладеть твоим братом так, как задумал... не смог погасить источник его жизненных сил, но... но... он все же достал вас!
Дин нахмурился.
- Каким образом? - жестко спросил он, бросив все попытки успокоить мужчину. - Демон убрался восвояси, а Сэмми все еще... - он махнул рукой в сторону брата, который теперь сидел, тяжело навалившись на ящик. Сэм был белый как мел, на его лице выступил пот. Дин снова моргнул, на этот раз с беспокойством разглядывая необычайно бледное лицо младшего. - Сэмми? - воскликнул он. - С тобой все нормально?
Сэм застонал, уткнувшись лбом в деревянную доску.
- Нет... что-то паршиво... - едва смог выговорить он.
- Ты... ты просто... это от потери крови, - уверенно заявил Дин, ему всегда было проще отказаться поверить в то, что с Сэмом случилась какая-то дрянь. - Когда мы отвезем тебя к доктору...
- Ни один врач не сможет ему помочь, - выдавил бывший одержимый Гарисом и этим снова привлек к себе внимание Дина.
- Что... что ты хочешь этим сказать? - только и смог спросить Дин.
- Демон победил. Вы оба в полном дерьме. А... а Гарису совсем не обязательно было прибирать к рукам твоего брата... лишать его способностей... отбирать жизнь... или... или отправлять его в Ад: за него это сделал простой смертный... Добился того, что не смог сделать он.
Дин поднял взгляд, когда очередные пули защелкали по бетонному полу в нескольких футах от них. Он засек отблеск металла на мостике, который тянулся под потолком поперек ангара. - Это просто царапина, - пробормотал он, не сводя глаз со стальной эстакады. - С Сэмом будет полный порядок...
Услышав булькающий звук, Дин снова посмотрел на застывшее тело распростертого перед ним человека, чьи глаза невидяще уставились в потолок. То, что жизнь покинула их, было так же несомненно, как и то, что Демон покинул его тело.
- Эй! - Он потряс мужчину за плечи, больше от отчаяния, чем в надежде, что тот все еще жив. - Я не понял! Это же... это же просто царапина...
Дин почувствовал жжение, когда следующая пуля задела его скулу, прошив один из ящиков слева от его головы.
Он в сердцах выругался, прежде чем ползти обратно к брату, который на вид оставался все таким же бледным.
- Сэмми...?
- Просто слегка кружится голова, - младший махнул рукой, давая понять, что беспокоиться не о чем. - Я думаю... думаю, надо разобраться с эти гадом...
Угол ящика рядом с Сэмом разлетелся в щепки после очередного выстрела, и Дин кивнул в знак согласия.
- Да, наверное, ты прав, старик. - Он положил руку на плечо брата, пригвождая его к месту своим самым властным взглядом. - Не высовывайся, ладно? Мне не нужно, чтобы ты лез под пули, пытаясь изображать из себя героя.
Сэм слабо улыбнулся.
- Потому что, если кто-то и сыграет роль героя, то это будешь ты, верно?
Дин расплылся в улыбке. - Еще бы, тощая задница! Исключительное право старшего брата.
Вытащив свой Дезет Игл, он стал осторожно отступать в сторону сильно накренившегося листа искореженного металла, который по его предположению когда-то мог служить полкой в стеллаже.
Когда еще пара пуль отскочила от пола между братьями, Дин кинулся к новому укрытию, затем сделал глубокий вдох и нырнул в тень глухого закоулка. Прижимаясь спиной к стене, он стал осторожно продвигаться вперед, пока не оказался в футе от вертикальной лестницы, ведущей на металлический мостик.
Еще одна пуля глухо ударилась в ящики, и Дин с удовлетворением понял, что еще не обнаружен. Устремившись вверх по лестнице так быстро, как позволяла раненная рука, он подтянулся и вылез на эстакаду. Там он на секунду затаился, чтобы снова попытаться выяснить, не засек ли его снайпер.
Над головой Сэма просвистел новый выстрел, и Дин воспринял это как сигнал к действию. Он вскочил на ноги и буквально одним махом проскочил узкий переход, пока не приблизился к человеку в черном, распластавшемуся на животе поперек мостика. Один глаз снайпера был прижат к оптическому прицелу мощной винтовки, а рядом с его левой рукой валялась картонная коробка с чем-то похожим на патроны, сделанные на заказ.
Двигаясь так незаметно, как только мог, Дин стал подкрадываться к парню, чертовски надеясь, что тому не придет в голову именно в этот момент оторваться от окуляра. Когда снайпер оказался в пределах досягаемости, Дин сделал короткий вдох, затем осторожно нагнулся и прижал холодное дуло пистолета к его незащищенной шее.
Стрелок напрягся и оторвался от винтовки, чтобы наполовину обернуться к Дину.
- Ай-яй-яй, - с упреком сказал ему охотник. - Только ты лежи спокойно, а не то мы крупно повздорим.
Парень застыл, затем выпустил оружие из рук и осторожно поднял их над головой.
- Так-то лучше, - сказал Дин, с тревогой разглядывая несколько новых патронов, выкатившихся из коробки. Он прищурился, больше заинтересовавшись необычной гравировкой на гильзах, чем пулями, у которых в головной части, похоже, были отверстия и полости. Дин понятия не имел, зачем снайперу могли понадобиться такие патроны.
Хотя, если уж на то пошло, он вообще не представлял, на кой черт сюда приперся этот странный снайпер.
- Ты здесь из-за нас или из-за него? - спросил Дин, мотнув головой в сторону поверженного тела Гариса.
Странная улыбка заиграла на губах снайпера, которые, казалось, могли растягиватся до ушей; большие карие глаза сузились, когда он чуть-чуть повернулся к Винчестеру. - Тебе невдомек, с кем ты имеешь дело, не так ли, парень? - насмешливо спросил он. - А не думаешь ли ты, что я здесь из-за всех вас?
Дин холодно улыбнулся и водрузил ногу в тяжелом ботинке аккурат между лопаток парня.
Издав какой-то нечленораздельный звук, снайпер шумно выдохнул.
- Если это правда, - сказал Дин, буквально пригвожденный к месту выражением кривляющегося лица, - тогда кому, черт возьми, понадобилось следить за нами и за тем желтоглазым уродом с его ублюдочным спектаклем? - Тут он вдавил каблук посильнее.
Снайпер втянул в себя воздух.
- Ты сегодня нажил себе врага, парень, - сказал он. - Мой босс не любит, когда его выставляют полным идиотом.
Внезапно поняв, о чем речь, Дин воскликнул:
- Фериначчи? Так ты - один из его придурков? - Он пожал плечами, радостно фыркнув. - Как же, как же... Ведь это мы уделали шайку его головорезов так, что они выглядели словно Кейстонские копы в Любительском Часе... [2]
Снайпер хмыкнул.
- Ты что, и впрямь не понимаешь, во что впутался?
- Я понимаю одно: Большой Плохой Демон просто поджал хвост и сбежал... или... или утек, - Дин нахмурился и пренебрежительно пожал плечами. - Какая разница. Мой брат до сих пор жив, а если его опять начнет доставать тот дьявольский кусок дерьма, я отыщу способ как пнуть его паршивую задницу, чтобы он прямиком угодил в Ад. А догоню - еще добавлю. И все благодаря твоему боссу.
- Я пока подождал бы открывать шампанское и праздновать день рожденья твоего брата, Дин, - сказал снайпер. При этих словах охотник в сомнении сдвинул брови и слегка отпустил придавленного снайпера. - Я говорил тебе, что сегодня вы нажили себе врага, - продолжил снайпер. - А если вы поссорились с Лучано Фериначчи, то это на всю жизнь. - он хмыкнул. - Правда Сэмми не придется долго волноваться на этот счет.
Дин побледнел, на какой-то момент совершенно забыв, что должен прижимать снайпера к полу.
- О чем... о чем ты говоришь? - выпалил он. - Сэм в порядке. Это просто царапина. Ничего страшного. Я много раз латал худшие раны. По сути, ему даже не нужен врач...
- Среди людей нет такого врача, который сумеет спасти твоего брата, Дин Винчестер.
Дин был абсолютно уверен, что при этих словах у него остановилось сердце; в ушах все еще громко звучала фраза человека, тело которого использовал Гарис. Ни один врач не сможет ему помочь...
Снова заинтересовавшись коробкой с патронами, охотник наклонился, чтобы взять один. Повертев его в руках, он снова стал раздумывать над странной маркировкой на гильзе. Что-то знакомое... хотя нет.
- Патроны с пустотелыми пулями, - охотно подтвердил снайпер его подозрения. У них внутри крошечная капелька яда, который изготовлен по собственному оригинальному рецепту моего босса. - Он обернулся и бросил на Дина взгляд, полный дикой злобы. - Почти так же хорош, как его соус для спагетти, только чертовски более смертоносный.
Дину показалось, что у него в животе заворочалась ледяная глыба, а по спине пробежал холодок.
- Что ты...?
- Боюсь, это не лучший способ отдать концы, - охотно продолжил снайпер. - И противоядия никакого нет. Я бы дал твоему брату максимум несколько часов.
Дин едва не задохнулся.
- Для него было бы лучше, если бы его забрал Демон...
Это было последнее, что успел сказать снайпер, прежде чем Дин с глухим стуком обрушил пистолет на его затылок.
Какое-то время старший Винчестер стоял в оцепенении, не в силах сдвинуться с места. Он не сводил глаз с пули, которую все еще сжимал в руке. Затем снова перевел взгляд на бесчувственное тело у своих ног.
Просто царапина, повторял про себя Дин. Эти слова вертелись у него в голове, как заклинание. Просто царапина.
Охотник перевел дух и выудил из брезентового рюкзака снайпера один из проводов, которые оказались там весьма кстати. Он схватил парня за запястья и совсем не бережно привязал его к перилам мостика.
Просто царапина...
А затем Дин снова побежал, громыхая ботинками по металлическому переходу. Он даже не заметил боли, пронзившей его руку, когда бросился вниз по лестнице и буквально скатился на цементный пол.
- Сэм! - оглохнув от ударов собственного сердца, Дин рванулся к груде ящиков, рядом с которыми оставил своего брата. - Сэм!
- Что? - Сэм встревожено поднял взгляд и недовольно вздернул бровь, когда Дин упал перед ним на колени. - Дин, я все еще здесь. На том же месте, где ты меня оставил...!
Дин кивнул и слегка нахмурился, разглядывая брата. Он старался не позволить панике отразиться на своем лице, хотя его пальцы неудержимо дрожали.
- Ты выглядишь... получше, - выговорил он так удивленно, что Сэму это не понравилось.
Сэм в ответ приподнял бровь.
- Это всего лишь царапина, Дин, - сказал он, повторив слова, на которых зациклился старший Винчестер. - Бывало и хуже.
- Я знаю, малыш, - сказал Дин, и это ласковое прозвище встревожило Сэма гораздо сильнее, чем неприкрытый ужас, который он внезапно заметил в расширившихся глазах брата.
- Дин? Дин, что происходит? - когда тот не ответил, Сэм добавил, - ты же разобрался с тем засранцем, верно?
Дин в смятении кивнул, его взгляд скользнул на бывшее тело Гариса.
- Конечно, разобрался, - ответил он без своей обычной самоуверенной бравады. - Когда мы будем готовы убраться отсюда, я анонимно настучу копам. Будем надеяться, что даже доблестная полиция Нью-Джерси сумеет установить связь между подстреленной жертвой и парнем со снайперской винтовкой.
По-прежнему не глядя на брата, Дин медленно направился к телу, до конца не понимая, зачем это он делает. Присев на корточки, он осторожно распахнул пропитанную кровью рубашку мужчины, чтобы получше рассмотреть рану.
- Дин, что ты...? - Сэм запнулся, когда увидел, что кожа вокруг пулевого отверстия приобрела новый оттенок из-за проступившей сеточки едва заметных лиловых прожилок, похожих на паутинку вен. - Что еще за чертовщина? - выдохнул он. Его глаза широко распахнулись, и он отпрянул частично от отвращения, частично от страха.
Дин снова не ответил, побледнев, как полотно. Он не мог даже взглянуть на брата.
- Дин? - Внезапно голос Сэма прозвучал так, словно ему снова только шесть, и старший Винчестер почувствовал, как его сердце разбилось вдребезги.
Просто царапина...
- Дин? - повторил Сэм.
Когда брат не взглянул на него, а лишь уставился на грудь мертвеца, кусая губы в тщетной попытке унять их дрожь, до Сэма стало доходить, что случилось нечто скверное.
Очень скверное.
- Ведь это были не обычные пули, да?
Очень медленно Дин поднял на него глаза, едва заметно покачав головой.
Сэм сглотнул, мучительно пытаясь приподняться, чтобы встать на колени, но зашатался, почувствовав приступ головокружения, и был вынужден ухватиться за рукав куртки Дина.
Дин мгновенно оказался рядом и схватил брата за раненную руку, чтобы не дать ему упасть.
Сэм не был уверен, кто из них дрожал больше.
Он с трудом снова открыл глаза, надеясь, что тошнота улеглась.
- Дин? - повторил он.
Брат несколько раз моргнул, и Сэм испытал шок, увидав слезы, дрожащие на ресницах старшего. Дин не плакал. Дин никогда не плакал. Ни разу, без чертовски важной причины. Ни разу, за исключением...
- Дин, что происходит?
Дин развернулся к нему так, чтобы можно было взглянуть прямо в глаза, и уже открыл рот, намереваясь что-то сказать, но внезапно снова закрыл, клацнув зубами.
Как мне сделать это? Как, черт возьми, мне это сделать? Я не могу...
Сэм заметил, что брат собирается заняться его раненной рукой. Он не протестовал, когда Дин осторожно отодвинул в стороны клочья разорванного рукава рубашки, чтобы лучше рассмотреть отверстие, оставленное пулей. На вид это была обычная сквозная рана, и Сэм не ошибался, когда говорил, что бывало и хуже.
Однако когда чуткие пальцы Дина стали ощупывать его покалеченную руку, и Сэм опустил глаза, у него перехватило дыхание: он увидел, что кожа на его руке стала того же неестественного цвета, который обезобразил грудь мертвого тела Гариса.
Он смог только прошипеть сквозь стиснутые зубы:
- Просто скажи мне, Дин.
Дрожа всем телом, старший Винчестер глубоко вздохнул, наконец-то заставив себя взглянуть Сэму в глаза. Долгое время он просто смотрел на брата.
После всего, что было. После всего, что они пережили.
Это не могло закончиться вот так.
Не могло.
- Это яд, Сэм, - наконец сказал Дин, неприкрытая дрожь в его голосе ужаснула младшего Винчестера почти так же, как и та интонация, с которой брат произнес его имя.
Сэм моргнул.
- Я... яд? - повторил он. - Какой... какой вид я...? - он так и не закончил фразу, когда Дин внезапно положил ему на плечи переставшие дрожать руки и слегка притянул к себе, чтобы снова решительно взглянуть ему в глаза.
- Плохо дело, Сэм, - тихо сказал он, ни на секунду не позволяя брату отвести взгляд.
Тот сделал глубокий вдох.
- Насколько... насколько плохо?
- Он сказал... он сказал, что ни один врач не сможет помочь тебе, - голос Дина стал хриплым от страха и сожаления, от поражения и ужаса перед тем, что их ожидало. - Он сказал...
- Дин?
Дин обнял брата одной рукой за шею и прижал к себе, выдохнув ответ прямо ему в ухо.
- Он сказал, что ты умрешь, Сэмми.
Конец (Эпизода, только эпизода !!!...)
Окончание истории читайте в следующем Эпизоде - 2.12 «Валгалла»
ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
[1] Teterboro - городок в штате Нью-Джерси, где действительно находится аэропорт, построенный еще в 1917 году. Teterboro расположен в 19 км от Манхеттена, что делает его достаточно популярным для частных и корпоративных самолетов.
[2] Кейстонские копы в Любительском Часе.
Кейстонские копы (Keystone Cops) - персонажи одноименных немых американских фильмов ветхозаветной давности (1912-1917 гг. !!!). Этот своего рода комедийный сериал рассказывал о похождениях группы тупоголовых полицейских. Я сильно сомневаюсь, что Дин его смотрел, но со временем термин «Кейстонские копы» стал нарицательным, он используется по сей день применительно к некомпетентным товарищам.
Любительский Час (Amateur Hour) - популярное радиошоу (1930-1940 гг.) «Major Bowes Amateur Hour» («Любительский час майора Боуза»).