Глава 7 - Часть 2
Они вошли на кухню, и спорщики отскочили друг от друга, как два подростка, застигнутые врасплох взрослыми.
- Нашел заклинание? - сразу спросил Бобби, не обращая внимания на Дина. Эйб вытащил листок из заднего кармана джинсов (распечатку вебстраницы).
- Вот оно.
Бобби перевел дух.
- Ладно, парни... - начал он.
Дин сглотнул.
- Бобби, мы с Сэмом решили, что...
- Нам потребуется оружие, - перебил его младший Винчестер, бросая на брата быстрый взгляд.
Уверен? Дин уперся в него взглядом в ответ.
Сэм утвердительно кивнул. Мы должны, говорили брату его серо-зеленые глаза. Просто обязаны.
Только не бросай меня, Сэмми, также без слов попросил Дин, сам не уверенный, что хотел этим сказать, лишь точно зная, что это самое чувство он сейчас и испытывает.
- Эй, что это с вами?
- Ничего, - сказали братья разом и повернулись к Бобби.
- Ну, дам я вам оружие. У меня на всех хватит, - охотник оглянулся на разложенный на столе арсенал. - Проблема в том, что исправна лишь половина. А тварь теперь сильна, напиталась ненавистью, злом, и в результате... окрепла. Спорю, в том ублюдке содержалось столько зла, что не под силу побороть никакой буддисткой сутре.
- Да уж, - кивнул Дин, опираясь костяшками пальцев о стол. - Дело ясное, что дело темное.
- Это я во всем виноват, - прошептал Сэм.
- Сэм... - вздохнул Дин.
- Нет, Дин, это правда. Я был... так зол... Хотел наказать его. Я не подумал...
- А в кого бы ты переселил его, Сэм? - оборвала его Мэгги. - В брата? В Эйба? В меня? - младший Винчестер молча смотрел на нее. - Хватит ругать себя за все дерьмо, что тут творится. Терзаться муками совести - не лучшее решение проблемы, - проворчала она в довершение.
Сэм смолк, прикусив губу, вынужденный подчиниться.
- А еще, знаете, - вдруг сказал Эйб. - Оказалось - я ваш талисман.
Младший Винчестер повернулся, недоверчиво глядя на индейского охотника.
- Что?
- Migizi, на твоем талисмане.
- Mi как там еще gizi?- переспросил Дин.
- Это на языке оджибва означает Орел. Мое имя, - Эйб указал на себя пальцем.
-М-да, ничего себе, - удивился Бобби.
Дин посмотрел на него.
- Ты знал об этом?
- Ну, про это, - Бобби кивнул на индейца, - не знал. Но я наложил защитное заклятие на амулеты, чтобы они хранили вас от вторжения... в общем, от одержимости.
Дин достал свой амулет через ворот рубашки, пытаясь рассмотреть оборотную сторону.
- Это волк, - воскликнул Бобби.
Дин глянул на младшего брата, быстро связывая факты воедино.
- Лобо...
- Как я и сказал, - пожал плечами индеец. - Судьба скрещивает наши пути там, где мы и не ожидаем.
- Значит, раз ты мой талисман, - Сэм склонил голову, - пока ты поблизости... со мной ничего не случится?
Эйб опустил взгляд.
- Похоже, это не совсем так.
- Нет, нет, погодите, - Дин тряхнул головой. - На Сэме не было амулета, когда ики как там его завладел им.
Младший Винчестер испытывающее посмотрел на Эйба.
- Эй, разве я не приказал вам... - возмутился Бобби, но Мэгги накрыла его ладонь своею, и он осекся.
- Точно, именно я надел на него амулет, - Эйб поднял глаза на Сэма.
- И тогда у него нашлись силы изгнать... дух, - догадался Дин. - Значит, ты наша удача, Эйб.
- Талисман... это больше чем удача, - пояснил индеец.
- Да называй как хочешь, - Дин вздохнул и устало повертел шеей. - Пока у тебя джедаевские силы или как это называется, держись поблизости, когда мы будем изгонять этого... духа.
Бобби повернулся к столу, занявшись приготовлениями. Дин, дрожа все сильнее, более чем ясно осознавал: охота на икирио сведет его в могилу. Тело пылало жаром, от живота раскатывались волны озноба, в глазах двоилось, лица друзей расплывались, звуки долетали как сквозь вату.
Он схватился за край стола, ему во что бы то ни стало нужно было собраться, загнать немощь обратно, найти опору. Он услышал, как Сэм вытащил ему стул, и с облегчением опустился на него, сложил на столе руки, уронив голову. Младший брат сел рядом, и Дин коснулся плечом его плеча, будто добывая силы из этого контакта.
- Мы не можем уничтожить его без Клэр, ты сам сказал, - напомнила Мэгги старому другу.
- Нет, - согласился Бобби. - Но не оставлять же его там навечно.
- И каков твой план?
- Лишим его силы, - пояснил охотник, глядя жестким взглядом голубых глаз на Эйба, потом переводя взгляд на братьев.
Дин начал напевать себе под нос.
- Клэр вызвала тварь, так? - спросил Бобби.
- Она объясняла, что не специально, - пробормотал Дин; мелодия все вертелась в его голове.
- Неважно, началось из-за нее, дух связан с ней.
Эйб склонился вперед, догадываясь.
- Клэр появилась, когда... тварь еще не имела силы...
- Вот на что я рассчитываю, - сказал Бобби.
Дин почувствовал, как мускулы на руке брата напряглись, проследил взглядом и увидел, что тот постукивает по столу в такт ритму его собственной песни.
- То есть... ты думаешь, если мы пойдем туда, вымотаем икирио, то девушка... сама явится? - засомневалась Мэгги.
Дин одними губами шептал слова.
"...we know you've got to blame someone for your own confusion. But we're on guard this time against your final solution..."
- Вот именно, - уверенно кивнул Бобби.
- Она не какой-то там призрак, Бобби, - напомнила Мэгги. - Она живой человек.
Бобби опустил взгляд. Дин продолжал напевать, чувствуя, как пальцы Сэма отбивают ритм его песни. Бобби провел ладонью по бородке, прочесал пальцами жесткие волосы в знакомом задумчивом жесте.
- Мэгс, - выдал он наконец. - Если найдутся еще какие-нибудь способы, я обещаю... - он посмотрел на Эйба, потом на Винчестеров. - Я не хочу ее убивать. Но не хочу, чтобы кто-нибудь еще погиб, - он почти растерянно пожал плечами.
"We know you're out there. But in these new dark ages...There will still be light..."
- Но Клэр - хотела она того или нет - привела эту тварь в наш мир. В наши жизни. Икирио убивает людей, и все из-за нее.
Дин почувствовал, как Сэм рядом напрягся. Он сидел, замерев, позволяя своим силам перетекать в разбитое сердце младшего брата, понимая: плохой Сэл парень или нет, чувство вины поедом ест Сэма изнутри.
- Нужно покончить с этим, - согласился Эйб. - Так или иначе.
- На словах все звучит великолепно, в тихой безопасной кухне, - фыркнула Мэгги. - Но это будет выглядеть совсем иначе, когда мы выступим против нечисти, и потом останемся с еще одним мертвым телом на руках.
***
Сэму было страшно.
Он старался справиться со знакомым ощущением, вместо того, чтобы обращать на него внимание, но беспорядочные изображения возможных исходов охоты то и дело вставали перед глазами в сознании, и каждый раз он поглядывал в сторону старшего брата.
Сэм чувствовал жар, перетекающий в него из тела сидящего рядом Дина, и не уставал восхищаться железной волей старшего, удерживающей его на ногах, когда тело буквально молило об освобождении от действительности. Да, его бесило, тревожило неумение Дина просто остановиться, и все же он ждал этого, рассчитывал на брата.
Ему необходимо как воздух, чтобы Дин продержался... ну хотя бы еще чуть-чуть. Потому что он не представлял, как жить без него дальше.
- Ты уверен, что справишься, парень? - спросил Бобби у старшего Винчестера, и Сэм прикусил изнутри щеку, чтобы не ответить за брата.
- Конечно, - Дин облизнул губы.
- Только честно, Дин.
Он поднял голову, посмотрел прямо в глаза охотнику, расправил плечи.
- Я в деле, Бобби.
Сэм выдохнул, потянулся, неосознанно потирая саднящие мышцы груди. Он встретился с пристальным взглядом Бобби.
- Все, что могу сказать, - младший Винчестер опередил вопрос охотника, - буду отсыпаться неделю, когда все это закончится.
- Аминь, брат, - буркнул Дин.
- Ну, хорошо, - Бобби кивнул. - Тогда пошли.
Он протянул старый обрез Сэму, 45-й Дину и еще один обрез Эйбу.
- В баре есть винтовка, - вспомнила вдруг Мэгги. - Йетц... - она осеклась.
- Он отдал ее мне, - сказал индеец. - Вообще-то, она осталась в коттедже.
- А-а, - еле слышно протянула она.
- Все нормально, Мэгги, - успокоил ее Бобби. - У парней полно всего, на нас хватит.
Он дал ей Глок и нож, и плечи Мэгги моментально расслабились, когда она ощутила вес металла в ладони.
Смешок не к месту сорвался с губ Сэма, он посмотрел на зажатый в руке брата охотничий нож.
- Что? - удивился Дин.
- Так, ничего, - Сэм прокашлялся. Действительно, смешного здесь мало. - Я провел неделю, одержимый демоном. Стрелял в собственного брата, избивал его. Убил охотника. Пытался навредить Бобби. И после всего этого... икирио набрал силы, побывав именно в Сэле. А не во мне.
Он посмотрел на Дина, заметив, как волнение отразилось в его зеленых глазах. Он усмехнулся снова.
- Знаешь что, дыши глубже, - вернул Эйб в реальность младшего Винчестера, отрезвляя его разгоряченный мозг. - Глубже дышишь - сохраняешь ясность. И с ясностью придет понимание: ничего из выше перечисленного не было совершено тобой. У тебя внутри сидел демон, он перекрыл тебе кислород, отобрал контроль над телом.
Сэм посмотрел на свои сплетенные руки.
- А у Сэла, - продолжил индеец, - собственная душа была полностью черной.
- Ты-то откуда знаешь, - пробормотал Сэм, не поднимая глаз, но искренне надеясь на ответ, которому он смог бы поверить.
- Сколько горя принес он Клэр, из-за его греховной натуры погублено столько жизней, а он даже не выказал угрызений совести, я не увидел в нем ни сожаления, ни раскаяния, - уговаривал его Эйб. Мягкая интонация подействовала на Сэма, он поднял голову, надежда заблестела в его глазах. - Его слабый свет не смог пробиться наружу. А у тебя внутри так много света, Сэм Винчестер. Помни об этом.
"In the light you will find the road..." - напел Дин, и на его губах мелькнула слабая улыбка.
С этими его словами Бобби, подобрав фляжку со святой водой и оставшуюся соль, выпроводил Мэгги из кухни. Эйб чуть заметно улыбнулся, глядя на братьев, и тоже вышел. Сэм и Дин сидели в молчании, оба уставившись в стол.
- Ты знаешь, - тихо начал Сэм, - Эйб спросил меня вчера.. Что, если ситуация была бы обратная... ну знаешь... с Мэг... Если бы мне пришлось тебя убить...
Дин молчал.
- Я не ответил ему, - признался Сэм. - Я просто не знал, что ответить. Все эти «что, если бы», последствия выбора того или иного решения... В смысле, что если я и раньше выбирал неправильно? Что, если из-за меня погибло слишком много народу? Что если...
Дин лишь медленно хлопнул веками, потирая большим пальцем рукоять ножа.
- Как ты выбрал решение?
- Я просто верю в тебя, Сэм, - тихо ответил Дин. - И всегда верил.
- Я постоянно думаю о том, что бы предпринял папа.
- И как, успешно? - Дин поглядел на него искоса.
- Нет.
- Я сам мечтаю об этом, - признался он.
- Ты мечтаешь?
Дин кивнул.
- Я представляю себе, что он присматривает за нами. И где бы он ни был... он в курсе, что происходит. Он знает, каково нам, после того, что он открыл мне... и не сказал тебе... Он знает... что это делает с нами.
- И?
Дин выдохнул.
- И ничего, - он оттолкнулся от стола. - Уверен, отец знает, но... - Дин встал, пошатываясь на нетвердых ногах, и развел руками. - Ты сам сказал: мы - все, что у нас осталось. Мы доверяем друг другу, верим друг в друга. Мы пройдем через это вместе.
- Через эту охоту?
Дин повернул к двери.
- Через эту жизнь.
Сэм кивнул опустевшей комнате, потом поднялся и последовал за братом. Парадная дверь была открыта. Бобби, Мэгги и Эйб ждали их в кабине пикапа. Дождь стих, с ветвей деревьев и карнизов крыш срывались лишь отдельные капли.
Дин попытался сунуть ноги в ботинки, которые приготовила ему Мэгги, и Сэм присел перед ним, молча помогая обуться, завязывая шнурки так, как учил старший брат.
- Спасибо, - нехотя выдавил Дин.
- Мой ответ - нет.
- Хм... - усмехнулся он, когда младший покончил и со вторым ботинком. - Обычно отвечают «Пожалуйста».
- Я не смог бы убить тебя.
Сэм поднял глаза на Дина, встреченный кривой ухмылкой да что ты, Шерлок?
- Я и так это знал, Сэмми.
Они прошлепали по грязи к машине. Пикап скакал на ухабах, и Сэм всю дорогу придерживал брата за воротник, видя, как застывает Дин при каждом толчке, хватается за живот.
- Сэм, - спросил старший Винчестер, когда они вышли из машины. - Она ведь убила собаку, да?
Тот посмотрел на брата, удивляясь его дрогнувшему голосу.
- Я не знаю.
- Мне трудно объяснить, но...
- Ты не чувствуешь его поблизости? - догадался Сэм.
- Да...
- Мне жаль, старик.
Дин повел плечом, стараясь изобразить безразличие.
- Может, не каждому из нас требуется талисман.
Кто защитит защитника? подумалось Сэму, когда они выстроились у пикапа как мрачное дежавю прошедшей ночи, только в тот раз, перед баром вместо Бобби с ними был Йетц.
Хруст веток привлек их внимание, и Дин напрягся, обернувшись в сторону леса. Словно призрак, из тумана выступил Лобо, остановив спокойный взгляд на Дине. Он поводил по воздуху грязным носом, принюхиваясь; на боку его шерсть слиплась от спекшейся крови.
- Хороший мальчик, - сказал Дин, улыбаясь, с явным облегчением в голосе. - И ты с нами?
Он мотнул головой, подзывая волка ближе. Лобо остановился напротив него, сел и посмотрел вверх. Дин неуверенно протянул руку, пробегаясь пальцами по лобастой голове пса, почесывая за ухом.
- Она не убила тебя, - прошептал он. - Оказался ей не по зубам, да?
- Ну что, вся компания в сборе, - подвел итог Сэм, наблюдая, как брат ласкает собаку: Дин никогда не переставал его удивлять.
- Пошли внутрь, - сказал Бобби, глядя вперед. - Затравим нечисть, и когда появится Клэр, Эйб прочтет заклинание.
- И тогда что? - поинтересовалась Мэгги.
- Будем... молиться, - просто ответил Бобби.
Сэм сглотнул, и сделал неуверенный шаг. Бобби, помедлив, толкнул дверь, открывая, и переступил через соляной барьер, оказавшись в кромешной темноте.
Визг врезался в барабанные перепонки, а через секунду удушливой волной накатило зловоние. Все пятеро ввалились в дом, кашляя, едва сдерживая тошноту. Лобо следовал за ними по пятам. Это была не просто смертельная вонь от разлагающихся внутренностей Сэла: воздух был пропитан злом.
- Видишь его? - Дин уткнулся носом в сгиб локтя.
- Не вижу ни хрена, - отозвался Сэм.
Комната словно погрузилась в туман, и Сэму казалось, он мог бы пройти сквозь мебель; ядовитые испарения, окружив, душили его.
Голос Эйба достучался до их сознания, слова на незнакомом языке лились из уст индейца, ослабляя зло, как вода обтачивает камень. Лобо зарычал, низко, предостерегающе.
Он молится, догадался младший Винчестер. Он не понимал слов, но это не имело значения, зато он ощутил их силу и страсть. Сопротивляясь желанию поднять руку и разогнать несуществующий туман, он поискал глазами индейца. Тот стоял рядом с Мэгги, придерживая ее за талию одной рукой, другой подняв обрез, нацелив на что-то.
Сэм тоже мысленно взмолился: какой бы высшей силе не взывал охотник, хорошо бы, чтобы та его услышала.
Визг, раздавшийся при их появлении, снова резанул по ушам, окружая, проникая в мозг без всякого предупреждения, и Сэм согнулся от боли, только вместо видений... была чернота.
- А-а, черт, - выдохнул он, роняя оружие и хватаясь за голову, сползая на пол.
- Сэм, - голос Дина прозвучал где-то далеко, как на расстоянии световых лет.
Темнота охватила его, накрыв волной, забираясь внутрь. Застонав, Сэм запустил пальцы в волосы, сдавил виски. Хватит... Остановите это...
И тут же руки Дина на плечах, поддерживающие, возвращающие к жизни. Он не почувствовал, что упал. Он лишь слышал Дина, своего брата. Значит, Дин где-то рядом в темноте.
Как темно...
Голос. Голос в его голове, голос его брата. Он схватился за него, уцепился как утопающий за соломинку.
- ... Не настоящее, понял? Ты ведь помнишь это? Сейчас пройдет...
Но ничего не прошло, накатывало на него, снова и снова. Пока Сэм не услышал, как кто-то кричит и умоляет: Ради всего святого, ПРЕКРАТИТЕ.
- ... этот гребаный обрез!- выкрикнул Дин сердито, перекрывая вопль. Его собственный. О, Боже, это кричал он сам. Рев пронесся через удушающую тьму в его голове: слово хватит. Конец ускользающей соломинки, чей-то ломающийся голос. Его брата.
За ревом последовала вспышка, и даже затуманенным болью сознанием Сэм определил: двойной выстрел дробовика. Ужасающий, словно усиленный динамиками звук - жужжание пчелы в ловушке под перевернутым стаканом, прекратился, тьма отступила.
Задыхаясь, Сэм повалился на пол, постепенно до него дошло, что держит его не Дин. Весь в поту, он трясся, но боль ушла вслед за тьмой.
- Д-дин?
Комната покачнулась перед глазами. Кровать, на которой прошлой ночью лежал старший брат, была опрокинута на бок, и Мэгги вжалась в стену, укрывшись за импровизированной баррикадой. Бобби держался рядом, как ангел-хранитель. Лобо встал между Эйбом и Бобби: шерсть на загривке дыбом; опустив голову, он оскалил зубы, не переставая рычать.
Дин, широко расставив ноги, все еще покачиваясь от отдачи, стоял посереди комнаты с обрезом в руках; охотничий нож валялся на полу рядом.
Эйб крепче прижал к себе младшего Винчестера, стараясь поддержать, защитить, как только мог.
- Г-где... - выдавил Сэм.
- В углу, - ответил индеец шепотом.
Сэм быстро обыскал взглядом потолок, обнаружив икирио в верхнем углу комнаты: черные глаза поблескивали в слабом свете, издевательская усмешка сползла с личика.
Мой... опять заявила тварь ломающимся и одновременно тягучим голосом.
- Уже нет, - отозвался старший Винчестер, и твердость в голосе брата придала Сэму сил. Дин снова выстрелил в тварь и пригнулся, когда вопль раненного ребенка наполнил комнату.
Сэм содрогнулся от звука шуршащей бумаги: существо сползало с потолка, выискивая черными углями новую жертву. Не удержавшись, Сэм отвернулся. Он не вынесет еще один раунд с тьмой. Просто не выживет.
- А-а! -Мэгги удивленно вскрикнула, как от неожиданной боли, и Сэм поднял голову.
- Мэгги!
Тварь впилась взглядом в бледное лицо женщины, и Бобби выстрелил наугад.
- Бобби! Заряды! -Дин вытянул руку, и Сэм увидел, как через комнату перелетели два красных патрона. Дин все еще держится... И как ему удается...
- О, Боже, о, Боже, нет, прости, я не ничего не сделала... я должна была постараться... - бормотала Мэгги.
Бобби бросил свой пистолет, упал перед ней на колени и схватил за плечи. Он грубо встряхнул Мэгги, ее голова безвольно мотнулась; она все бормотала и бормотала извинения неведомым воспоминаниям.
- Мэгги! Мэгс! - умолял Бобби, сначала резко, потом смягчаясь. - Маргарет Энн. Посмотри на меня. Мэгги... Вот так. Тихо, милая, все хорошо. Просто смотри на меня, ладно? Это все не настоящее. Я не обижу тебя. И никому не позволю.
Сэм услышал звук зарядов, скользнувших в патронник обреза, и, вскинув взгляд, увидел, как брат сжал губы и снова выстрелил в создание. Детский ужасающий вопль стих.
Сэм хотел помочь, он попытался встать, но его ноги будто испарились. Он трясся как осиновый лист, и единственное, что мешало ему распластаться на полу - крепкие руки Эйба.
- Еще, Дин! - крикнул индеец, его низкий голос эхом ударил в спину Сэма. - Стреляй еще раз!
Эйб принялся читать заклинание, чуть запинаясь, его монотонная речь разливалась в наполненном пороховым дымом воздухе. Вторя ему, завыл Лобо. Унылый вой холодил душу, зато он достаточно отвлек внимание икирио, чтобы Дин успел перезарядить обрез.
В этот раз существо, казалось, растаяло в воздухе, отползая от Мэгги и Бобби; оно отступило в угол к потолку, поблескивая оттуда черными глазами.
- Прекратите! Да прекратите же!
Сэм развернулся на неожиданный женский вскрик.
- Клэр, - удовлетворенно произнес Дин, и Сэм рискнул повернуться спиной к икирио, чтобы разглядеть девушку, стоящую в дверном проеме. Сероватый свет раннего утра омывал ее плечи, пряча в тени искаженное лицо.
- Почему... Почему так больно?!
- О, да, уверен - это чертовски больно! - согласился старший Винчестер, и Сэм заметил, как брат пошатнулся. - Твой дружок там, наверху, убил несколько человек, и все ради тебя, знаешь ли.
- Я не знала... - Клэр прошла в комнату, ее миндалевидные глаза быстро окинули взглядом безвольною фигуру Мэгги на полу в объятиях Бобби, младшего Винчестера, привалившегося к индейцу. Она, предусмотрительно не обратив внимания на грозную фигуру волка, повернулась к старшему Винчестеру, единственному, кто оставался на ногах.
- Вранье, - отрезал Дин. - Знала. С того самого момента, как отыскала людей, причинивших тебе боль. Эта тварь, - Дин указал дулом обреза в угол, - помогала тебе упиваться мщением, самой бы тебе не получить такое удовольствие. Это как наркотик, и теперь ты не можешь остановиться.
- Я просто травила их белладонной, - защищалась Клэр. - Я хотела, чтобы они заплатили...
- Они заплатили, и еще как, - сказал Дин, вразвалочку подступая к ней, словно и не было слабости, с которой боролось его тело. Он схватил Клэр за руку повыше, потащил за собой, заставляя смотреть на кровавое месиво, при жизни называвшееся Сэлом Джефферсом. - Они сами разрывали себя на куски. Ты этого хотела?!
Клэр посмотрела на Дина, и ее глаза угрожающе сверкнули.
- Да, - прошипела она ему. - Да, именно этого. Этого и даже больше! Хотела, чтобы им было больно, и я знаю за что.
- Даже Йетцу? - подала голос Мэгги. - Твоему родному отцу?
Клэр не отрывалась от Винчестера, испытывающее глядя на него. Она приблизилась к нему вплотную, склонила голову, удерживая его взгляд.
- Особенно ему. То, что он совершил - его проблемы. Я предоставила ему шанс: почувствовать мою боль, удержать икирио в себе навеки... А он выбрал побег. Снова сбежал.
Мэгги надрывно всхлипнула, словно осознав, наконец, что Йетца, и правда, больше нет. Никогда не вернется к ней здоровяк-вышибала, ее друг и напарник.
- Прекрасно, - прорычал Дин, не отодвигаясь от Клэр, не отпуская ее руки. - Ты добилась, чего хотела. А теперь отошли икирио обратно.
- Нет.
- Да, - скрипнул зубами Дин, сильнее стиснув ей руку. - Не вынуждай меня.
Клэр медлила. Дин уставился на девушку, и Сэм по лицу брата следил, как части головоломки кликают в его мозгу, становятся на место, соединяясь в верный ответ.
- Это Эммерсон, да? - наконец произнес Дин. - Эммерсон Фрай... тот охотник из Бара у Дороги?
Клэр уставилась на Винчестера.
- Откуда ты...
- Он вызвал духа, - догадался Дин. - Не ты.
Клэр сглотнула.
- Сукин сын... - выдохнул Бобби.
- Это произошло непреднамеренно, - оправдывалась Клэр, и хруст пергаментной бумаги наполнил комнату: существо медленно поползло из убежища. - Он хотел остановить меня... научить, как остановиться.
- Он охотился на тебя, а потом... Что, влюбился в тебя?
Клэр усмехнулась, вильнула бедрами и прижалась к паху Дина.
- Я могу быть очень убедительной.
- А ты убила его, - прошептал Сэм. - Напоила белладонной.
Клэр не отводила глаз от старшего Винчестера.
- Меня это устроило. А когда я осознала, что он извлек икирио из моих мстительный мыслей...
Она пожала плечами и провела длинным тонким пальцем по подбородку Дина. Все еще не в состоянии оторваться от Эйба, Сэм тяжело сглотнул, чувствуя поднимающуюся по горлу тошноту.
- ...То использовала тварь, - Дин отвернулся, когда Клэр провела пальцем по его губам.
- Каждая девушка знает... - прошептала она у самого его рта, - что ей нужно делать.
Губы Клэр коснулись губ Дина, и существо в углу жалобно взвыло.
Дин оттолкнул ее, пошатнувшись, теряя последние силы. Тыльной стороной ладони он отер губы с откровенным отвращением, поднял обрез и выпустил оставшийся в патроннике заряд в икирио. Клэр согнулась пополам, дико крича, обхватывая себя руками.
- Эйб! - позвал Дин, приваливаясь к стене.
Лобо опять поднял лай.
Сэм часто заморгал, казалось, он покидает собственное тело, голова его шла кругом. Он постарался стряхнуть с себя это ощущение, но его затягивало в водоворот все быстрее.
- Сэм, - раздался над ухом голос Эйба. - Послушай меня. Я тебя не бросаю, ты все равно под защитой. Поверь в это, и будет все в порядке. Держись за свет внутри, сынок.
У младшего Винчестера не было сил даже кивнуть. Он хотел было моргнуть, но глаза наводнились слезами; он видел, как Бобби повернулся к Мэгги, встряхнул ее за плечи, призывая смотреть на него как на константу, приказывая: Держись за меня, смотри мне в глаза, и та испуганно кивнула. Клэр распрямилась, а Дин сполз вниз по стене, безвольно раскинувшись на полу.
Клэр шагнула вперед, и икирио сорвался с потолка, усаживаясь ей на спину, как черная тень, мертвые ручки охватили ее плечи шалью, свитой из мрачных воспоминаний. Девушка встала между ногами Дина, и у Сэма захватило дух: он увидел, как грудь брата застыла, глаза закатились, тело передернулось.
- ДИН!
Глубокий голос Эйба наполнил комнату.
"Lux lucis in obscurum, animus fused ut unus, contemno an cassus canvass, diligo est laxo."
Клэр вскинула голову, в ужасе глядя на индейца. Лобо все лаял и лаял.
"Exsisto iam ut vos errant, reverto ut pectus pectoris, haud magis mos vos ago, illa lacuna ego affero."
Клэр упала на колени, голова ее откинулась назад, ресницы задрожали.
- Закройте глаза! - приказал Эйб, и Сэм подчинился. - Ни в коем случае не открывайте, что бы вы не услышали!
Ребенок внутри Клэр завопил от боли, и Сэм еле сдержался, чтобы не открыть глаза и поискать его взглядом.
Сверкнула финальная вспышка накаленного, насыщенного злом воздуха, и вдруг крики стихли. Тишина наполнила маленькую комнату.
***
Медленно, словно опасаясь, что глаза сорвутся с орбит и покатятся по комнате, Дин приподнял тяжелые веки. Наверное, в его теле не осталось ни одного живого места, болело все. Даже волосы. Он скосил взгляд вниз и увидел Клэр: она лежала на его ногах, из ноздрей и ушей натекла кровь, глаза были открыты, бессмысленные, но живые.
Он попытался дотянуться до нее, хотел открыть рот и окликнуть ее по имени, но ничего не вышло.
Скоро вокруг него зашевелились остальные. Вот на другом краю комнаты поднялся Бобби, Мэгги перекатилась на полу и встала на ноги, держась к охотнику поближе. Оба выглядели так, будто вырвались из пожарища. Вот Сэм поднялся на колени, Эйб выпрямился, опираясь о стену. Они разом приблизились к нему, а Дин по-прежнему не мог пошевелиться.
- Она жива, - объявил Эйб удивленно.
- Заклятие убило бы ее, если бы именно она вызвала икирио, - задумчиво проговорил Бобби огрубевшим голосом. - А теперь...
- Оно заперто внутри нее, - закончила за него Мэгги, присаживаясь рядом с девушкой.
- Сможет оно... выбраться? - поинтересовался младший Винчестер, и Дин расслышал страх в голосе брата.
- Икирио - часть ее, - пояснил индеец. - Из нее извлечено, в нее же и возвращено обратно. Как будто никогда и не покидало душу Клэр.
Дин сглотнул, желая сказать что-то, ну хоть что-нибудь. Отвернуться и не видеть страшные глаза Клэр. Спать. Просто заснуть, и чтобы этого кошмара никогда не существовало. Хватит, никаких больше заброшенных отцами детей. Никакой тьмы. Просто забыться.
- Дин? - голос Сэма показался его оглушенным ушам тихим шепотом. - Ты в порядке, старик?
Дин обвел языком губы и медленно кивнул.
- Давай, мы тебя отсюда унесем, - Сэм положил руку ему на плечо, неосторожно коснувшись раны от пули, и волна ледяной боли прокатилась сквозь тело Дина.
Нахлынули слезы, горячие и непрошенные. Дин ощутил их и зажмурился, не отваживаясь моргнуть, зная, что тогда они потекут по щекам, и все увидят его слабость.
Дин скорее умрет от яда белладонны, чем заплачет...
Вес тела Клэр больше не давил на ноги, сквозь ресницы он увидел, как индеец осторожно поднял девушку на руки.
Я далеко не в порядке, но и ты, насколько мне известно...
Они ведь почти что осели, оставили эту гребаную работу...
Я потерял Джесс, мы потеряли отца, а теперь я теряю тебя, Дин...
Глаза Сэма, когда он стрелял в него, исказившееся лицо брата, когда он называл его никчемным.
Усмешка Сэма, точь-в-точь как у отца.
Не отпускай... Я пропаду, если ты отпустишь меня...
- Сэм, - прошептал Дин.
- Я понял тебя, брат, - ответил он, сжимая его крепче. - Я не отпущу.
Дин склонился в объятия Сэма, лбом ткнувшись в плечо младшего. Груда мертвых тел, коматозная ведьма, раненный волк, разбитое сердце... сейчас все ушло куда-то.
- Я не отпущу, - повторил Сэм, и Дин крепко зажмурился, позволив горячим слезам скатиться в уютную защиту, которой окружил его младший брат.
Лобо плюхнулся рядом, лизнув неподвижную ладонь Дина, просовывая морду под пальцы, потом устроился рядом с израненным охотником. Дин сжал в кулак рубашку на груди Сэма, ожидая, когда перестанет слышать остальных. С ним все кончено, он не продержится больше.
Вздохнув, Дин высвободился из-под контроля железной воли, расслабившись на груди брата, доверившись той силе, что всегда была рядом, готовая подхватить его, когда он падал.
Продолжение читайте здесь***
Перевод с оджибва:
Maajaan azhigwa - уходи прочь
Перевод с латинского (включая заклинание):
lux lucis in obscurum - свет в ночи
animus fused ut unus - души объединятся в одну
contemno an cassus canvass - ненависть пусть уйдет
diligo est laxo - любовь не угасла
exsisto iam ut vos errant - стань таким как прежде
reverto ut pectus pectoris - вернуться в душу
haud magis mos vos ago - больше не покинет тебя
illa lacuna ego affero - слова, которыми я наделяю
Плейлист:
Lunatic Fringe - Tom Cochrane/ Red Rider