- Богом клянусь, - Дин сплюнул сквозь зубы. - Если еще хоть кто-то скажет мне «Счастливого Рождества», я врежу ему так, что он сразу очутится в Новом году. - Дин шел рядом с Сэмом по тротуару, где они протаптывали себе путь по щиколотку в снегу. Со всех сторон их теснили и толкали счастливые, но очумевшие покупатели, спешившие покончить с шопингом, отложенным на последнюю минуту. Людям уже не терпелось вернуться домой и отпраздновать Рождественский сочельник в кругу семьи.
- Да ладно тебе, Дин, где твое праздничное настроение? - шутливо бросил Сэм, слегка подтолкнув брата. Волосы младшего охотника были покрыты снегом, который время от времени сыпался ему за воротник куртки. Несмотря на окружавшую их толпу народа, звуки были приглушенными. Казалось, тихо падающий снег стремился смягчить любую резкость, окутывая весь мир пушистым одеялом.
Сэм был в добром расположении духа. Из-за снегопада и гололеда Дин посчитал небезопасным выводить на дорогу свою детку. Именно поэтому они договорились провести скромный рождественский праздник в штате Мичиган - в городке Бэтас, который Дин упорно называл Бэг Тасл. [1] Сэма очень устраивала остановка на несколько дней. На прошлое Рождество они чуть было не загнулись в полуразвалившейся хибаре, израненные, голодные и продрогшие. Перспектива провести Рождество в приятном маленьком городке, в теплом номере мотеля - пусть даже паршивого - выглядела превосходно.
По какой-то причине в последние два дня Дин был взвинчен, и резкость в его поведении была заметнее обычного. В конце концов, Сэм оставил свои попытки выяснить, какого черта с ним происходит. Рождество всегда напрягало Дина, и с таким же успехом можно было выбивать объяснения из дохлой лошади.
Сэм поглубже засунул руки в карманы и подставил лицо порхающим снежинкам, наслаждаясь их нежными прикосновениями. Мимо прошла маленькая девочка, которую крепко держала за руку взрослая женщина, вся увешанная пакетами. Девчушка с застенчивой улыбкой посмотрела на Сэма, и он был счастлив улыбнуться в ответ.
Зазевавшись, Сэм врезался в брата, который остановился на перекрестке, дожидаясь сигнала светофора.
- Смотреть надо! - огрызнулся Дин, отпихивая младшего. Ему в глаза бросился расположившийся неподалеку сборщик пожертвований с котелком Армии Спасения [2]. Это был тощий, вороватого вида молодой человек с противной щетиной недельной давности. На нем была шапка Санты с большим белым помпоном, подпрыгивающим на пружинке. Когда люди бросали монетки в красный котелок, на лице парня появлялась щербатая улыбка.
Как только он поднял свой колокольчик, Дин ткнул пальцем в его сторону.
- И ты еще собираешься звонить при мне в эту штуку? Хочешь убедить меня, что ты вызываешь следующие двенадцать месяцев, словно официанта в ресторане?
- Дин! - завопил Сэм, оттаскивая брата прочь. Ему было очень неловко из-за удивленных взглядов людей, собравшихся вокруг них у перехода. - Простите, он забыл принять лекарство сегодня утром. Счастливого Рождества, - сказал он напуганному молодому человеку, бросая в котелок несколько завалявшихся в кармане монеток.
Дин запротестовал против пожертвования, поскольку они сами отнюдь не купались в деньгах, но Сэм силком потащил его через дорогу. Он заметил, что колокольчика не было слышно, пока они не перешли на другую сторону улицы и не прошли полквартала. Но и после этого звон был приглушенным.
- Дин, ради всего святого, что ты несешь? - воскликнул Сэм. - Если тебе захотелось похандрить, это еще не значит, что ты должен срывать зло на других людях! Это Рождество, Дин, а не конец света. Почему ты не можешь просто расслабиться и радоваться празднику?
Дин встал, как вкопанный, вынуждая толпу раздвоиться, чтобы обойти их. Так вода обтекает валун, неожиданно встретившийся посередине реки.
- Почему? - резко спросил он, для большей убедительности тыча в грудь Сэма пальцем, торчащим из дырки в перчатке. Других у него не было, потому что вместо новых перчаток им пришлось купить боеприпасы. - Чему радоваться? Что на этот год мы не замерзаем до смерти в лачуге? Что денег нам хватит ровно на пару дней в местном тараканьем мотеле и может, если нам повезет, у нас будет рождественский ужин в благотворительной столовке для бедняков? Что я даже не смог наскрести достаточно, чтобы купить тебе дурацкий подарок, потому что мне надо было заправить машину?
Сжав губы, Сэм кивнул.
- Да, Дин, радоваться этому, если у нас нет ничего другого. Это был трудный год, но мы вместе. Радоваться тому, что мы оба дожили до Рождества; что у нас хватает денег, чтобы заправить машину. - Он схватил руку Дина в разодранной перчатке, хотя тот попытался ее отдернуть. - Возможно, нам не по карману новые перчатки, но, по крайней мере, у нас есть перчатки. И мы можем ночевать в гнусной дыре, но там тепло и есть вода. Поэтому как бы паршиво все это не выглядело, у нас есть гораздо больше, чем бывало порой, и больше, чем достается многим каждый день!
Дин выдернул руку.
- Этого недостаточно, - тихо сказал он, уставившись на тротуар. Затем на мгновенье встретился взглядом с Сэмом. - Мне надо выпить. - Он отвернулся. - Увидимся позже в мотеле.
Это не было приглашением.
- Дин...
Дин отмахнулся от него.
- У меня есть телефон. Иди, погрейся. - Он побрел прочь в поисках подходящего места, где можно было бы с головой уйти в свои переживания.
- На какие шиши ты будешь пить? - запротестовал Сэм, со страхом ожидая ответа. Дин даже ухом не повел, и Сэм со вздохом посмотрел ему вслед. Затем повернул назад и отправился обратно в мотель.
* * * *
Дин подслеповато моргнул и отхлебнул пива. Он знал, что Сэм разозлился на него, но, черт побери! Один раз в жизни Дину захотелось попробовать провести обычное Рождество не за чужой счет. Он знал, что хотя нужда заставляла Сэма мириться с крадеными кредитками, это все же напрягало младшего. Дин копил каждый цент и сэкономил достаточно, чтобы хватило на приличный мотель и достойный ужин. Это должно было стать его подарком Сэму. Рождество, которое они провели бы исключительно на деньги, заработанные старшим Винчестером.
Последняя охота внесла свои коррективы. Они извели все свои сбережения, а теперь метель помешала им добраться до одного из их абонентских ящиков и пополнить запас кредиток. Получалось, что Дин был не в состоянии устроить для них даже халявное Рождество. Раскручивать в бильярде тоже было некого, потому что головы у всех были забиты мыслями о подарках.
Он был не просто зол - он был глубоко разочарован.
Допив остаток пива, он поставил на стойку пустую бутылку. К его удивлению бармен выставил перед ним пивную кружку, наполненную на три четверти, и пять мерных стаканчиков.
- Это еще что? - озадаченно спросил Дин.
- «Рождественский Дьявол», - ухмыляясь, ответил бармен. - Угощает парень из той кабинки.
Дин обернулся в указанном направлении, но в закутке ничего нельзя было разглядеть.
- Что это? - повторил Дин, с любопытством разглядывая пять стопок.
Легонько ударяя по очереди каждый стаканчик, бармен стал перечислять:
- Пиво, текила, виски, водка, Эверклиэр. [3] - Глаза Дина расширялись по мере того, как бармен брал сопки и выливал их в пивную кружку, пока она не оказалась наполненной до краев.
- С чего это он расщедрился? - спросил Дин.
Бармен пожал плечами.
- Он весь вечер заказывает это для посетителей. Полагаю, теперь настал твой черед. Положено, чтобы ты выпил все залпом. Если не вырубишься, вторая порция за счет заведения.
- Издеваешься?
- Над выпивкой - никогда. - Бармен с улыбкой подтолкнул кружку Дину. - Это будет лучший рождественский сочельник в твоей жизни.
Дин поглядел на кружку, разрываясь между примитивным желанием и здравым смыслом. «Какого черта» - наконец решился Дин. Он просадил все бабки на одно пиво и даже не приблизился к вожделенной кондиции.
Приподняв брови, он взглянул на бармена и поднес кружку к губам.
Это было все равно, что выпить магму из вулкана. Он не знал, что до тех пор, пока пустая кружка не брякнулась на стойку, за ним следили многие завсегдатаи бара. Дин попытался кашлянуть и одновременно схватить воздух открытым ртом, на глазах выступили слезы. Раздались одобрительные возгласы, кто-то зааплодировал. Несколько человек похлопали его по спине.
- Вот зараза! - просипел он, когда выпивка достигла чего-то огнеопасного в его желудке и взорвалась, извергая шаровые молнии, от которых горели глаза. Внезапно в комнате стало очень жарко.
Дин умел пить не хуже многих, но от принятой на пустой желудок мешанины у него все-таки зашумело в голове быстрее, чем когда бы то ни было. Держась за стойку, чтобы не упасть, он с изумлением увидел перед собой еще один «Рождественский Дьявол».
- Таковы правила, старик, - с усмешкой сказал бармен, наполняя стопки.
Еще более удивительным был тот факт, что Дин и вправду взял кружку и сделал еще один глоток. Это было совсем недурно...
К тому времени, когда Дин прикончил вторую порцию, он уже еле держался на ногах. Однако если немного повезет, еще пара пива - и он рухнет в аут. Всегда хорошо ставить перед собой цели. Ему об этом Сэм говорил. Или отец. Какой-то мужик, короче. Икнув, Дин решил, что было бы неплохо наведаться в мужское заведение, пока он еще может худо-бедно переставлять ноги.
Покончив с этим делом, он взял еще одно пиво и сделал глоток. Он уже до того наклюкался, что был немного удивлен, когда выпивка не только не полезла из него обратно, но и наоборот, успешно влилась ему в глотку. Он рыгнул, прикрывая рукой рот, и решил найти себе место в закутке. Балансировать на высоком табурете становилось довольно опасно.
Дин был разочарован, обнаружив, что все кабинки заняты, но тут послышался грубый голос:
- Если хочешь, можешь приткнуться здесь, парень.
Дин всмотрелся. У говорившего была пышная белая борода, длинные белые волосы и он был одет в красно-белый костюм. Пара белых перчаток лежала на столе вместе с остроконечной красно-белой шапкой с белом помпоном на верхушке.
- А? - отозвался Дин.
- Ты там и впрямь взял быка за рога, не так ли? Говорю тебе, пристраивай на скамью свою задницу, пока она не приземлилась на пол. - Рокочущий голос даже не пытался сочетаться с милой внешностью.
- Эй, это же ты заказал ту... гм... ту выпивку для меня, - сказал Дин, однако внял приглашению и скользнул в кабинку, поставив на стол запотевшую бутылку пива. - Спасибо, но на кой?
Смекнув что к чему, «Санта» соорудил пару стопок. Одну он пододвинул Дину.
- Угощайся, - сказал он, опрокидывая свой стаканчик.
Дин зашел уже слишком далеко, чтобы просто послать незнакомца, поэтому он использовал свою долю по назначению и запил ее пивом.
- Скучновато на полюсе? - протянул Дин, утирая рот тыльной стороной руки.
- Хо-хо-хо, блин, - откликнулся его хозяин, даже не улыбнувшись. - Можно подумать, я слышу это впервые за сегодняшний вечер.
- Прикольнейший вечер? [4] Ну да, поллгаю... - Дин потряс головой, - полагаю... это ясно без слов. - Дин улыбнулся.
Растительность, обрамлявшая рот его нового приятеля, встопорщилась. Он протянул руку Дину.
- Я Крис. [5]
Подавшись вперед, Дин ответил рукопожатием.
- Дин. Разве ты не должен быть сейчас в супермаркете... или где-то там еще... с детишками на коленях?
Крис застонал и закатил глаза.
- Лучше не напоминай. Последнего молокососа я отцеплял от своей бороды целый час. Я вообще без нее останусь, если мне придется выслушать еще одного маленького паршивца из тех, что выпрашивают у меня игровую приставку. Ты знаешь, сколько стоят эти штучки? К тому же на них очередь... о Господи. - Он потер глаза, а затем принял еще стаканчик.
Дин рассмеялся, уже приготовившись тяпнуть еще, но затем передумал и сдержался. Наверное, ему пока хватит. Комната медленно дрейфовала, и на этот раз он решил прислушаться к предостережениям, которые уже начал посылать ему желудок.
- Думаю, это проблемы их родителей, - откликнулся он, слегка отодвигая бутылку.
Крис хмыкнул. - Если бы.
Дин снова засмеялся, но немного нерешительно. - Ты о чем?
Крис пропустил его слова мимо ушей.
- Что ты хочешь на Рождество? - неожиданно спросил он.
Пытаясь уловить смысл беседы, Дин малость обалдел. - А?
Крис фыркнул.
- А ты знаешь, что я никогда не встречал Рождество вместе со своей женой? Ни разу. Я всегда на работе, каждый гребаный рождественский сочельник. Она ни разу не пожаловалась, ни единым словом. - Крис поманил Дина ближе, наклоняясь вперед, насколько позволяла борода.
- Хотя я знаю, она об этом думает... - заговорщицки сказал Крис, его взгляд метался по сторонам.
Дин уставился на него. - Думает... думает о чем?
- Что для меня на первом месте работа, и только потом наши отношения.
- Вот стерва - сочувственно сказал Дин.
Крис покачал головой, снова откидываясь на стуле.
- Я знаю, откуда у нее эти мысли. Один-единственный раз я хотел провести с ней рождественский сочельник. Только из этого ничегошеньки не вышло. - Он опрокинул свою последнюю стопку.
- Да, - отозвался Дин, массируя глаза. - В этом году я хотел провести Рождество в симпатичном мотеле, славно поужинать - устроить что-то вроде ... - Дин икнул - ...сюрприза для своего брата. - Он уронил голову на сложенные на столе руки и провел по ним лбом.
- Тогда какого черта ты здесь делаешь? - прогремел Крис, наблюдая за ним.
- Пришлось потратить деньги на... другое дело. Теперь мне такое не по карману. Торчу в этой гнусной дыре, все как всегда. - В голосе Дина послышалась горечь.
- А твой брат имеет что-то против?
- Тьфу, - плюнул Дин. - Ты слышал тот анекдот о пацане, жутко довольном, который раскапывал огромную кучу лошадиного дерьма и все твердил, что где-то там должен быть пони? [6] - Он поднял взгляд на Криса, который кивнул в ответ. - Мой братец иногда ведет себя точно также. Он просто нарывается на взбучку. - Дин покачал головой.
Крис рассмеялся. Искренний смех заставил большинство голов в баре обернуться.
- Это не объясняет, почему ты здесь, а не с ним.
Дин потер шею сзади и скривился.
- А, я свалял дурака, - признал он со вздохом. - Я действительно хотел попытаться сделать что-то такое... нормальное для разнообразия. А ему без разницы. Сказал, что я должен быть счастлив, раз мы живы. Он меня уже просто достал своими повадками Маленькой Мэри Саншайн и... [7] - Дин сдавил переносицу и нескладно закончил: - Как бы там ни было... - Он неловко поерзал на месте, сжав губы и потирая живот.
- Ты в порядке? - Спросил Крис, разглядывая его.
- Да, - Дин проглотил комок в горле и сделал глубокий вдох. - Перебрал на пустой желудок. - Он сморгнул, пытаясь прояснить зрение. - А почему ты не идешь домой к своей жене? Я хочу сказать, уже поздно, кому какое дело?
Крис покачал головой.
- Не могу. Ночь для меня только начинается. Слишком многое надо успеть, слишком многие зависят от меня. Ты же знаешь, как это бывает. Порой, когда на твоих плечах лежит большая ответственность, все остальное отходит на второй план. Я взялся за эту работу, и должен приложить все силы, чтобы сделать ее так, как надо. Не падать духом. Если повезет, буду дома к рассвету. Она будет ждать, и не пожалеет об этом. - Он взял с края стола шапку и надел ее, аккуратно сдвинув на бок. - Просто иногда надо хоть немного выпустить пар. - Он выпихнул из кабинки свою внушительную фигуру и остановился. - Ты так и не ответил мне, - добавил он, натягивая перчатки и наблюдая за Дином.
- Насчет чего я не ответил? - откликнулся Дин, пытаясь вспомнить вопрос.
- Что ты хочешь на Рождество?
Какое-то время Дин просто пялился на него.
- То, что я хочу, я не могу получить, - поколебавшись, тихо ответил он и снова опустил глаза. Тыча пальцем в лужицу на столе, он выводил на нем букву «С».
Крис улыбнулся. - А что ты хочешь из того, что можешь получить?
Дин поднял взгляд. У него в голове был сплошной туман, в котором бродили обрывочные мысли.
- Кто ты? - спросил он. Это была самая безумная беседа в его жизни.
Улыбнувшись, Крис покачал головой.
- Черт возьми, парень, а ты сам-то как думаешь? Я Санта Клаус.
Дин расхохотался. - Ну да. А я апостол Петр.
На этот раз Крис громко заржал.
- Ты и рядом не стоял, малыш, - откликнулся он, все еще смеясь. - До дома-то доберешься?
Дин встряхнул головой.
- Я могу прогуляться, здесь всего-то около мили. Везде огни горят... - Конец фразы оказался немного смазан, когда он уронил голову на руки.
- Пошли, я тебя подброшу. Ты отморозишь задницу, если в таком состоянии пойдешь домой пешком. Твой брат обнаружит тебя в сугробе, и это вроде как подпортит ему Рождество. - Подхватив Дина под руку, Крис поставил его на ноги, что парень позволил, хотя и неохотно. Внезапная смена позы заставила Дина сильно пошатнуться, и он потянулся, чтобы ухватиться за красный бархатный рукав костюма Криса. Тот без труда поддержал его, и они направились к двери.
- Увидимся, Крис! - окликнул его бармен, и эти слова подхватили отдельные посетители, разбросанные по полутемному бару.
Крис махнул рукой. - На следующий год, Дэниел!
От резкого изменения температуры Дина вывернуло наизнанку в снег у стены бара, и он грохнулся бы на мерзлую землю, если бы его не поддержал Санта Клаус. Не оценив комичность сцены, Дин заковылял рядом с Крисом к задворкам здания.
- Где твоя тачка? - прохрипел Дин, едва держась на ногах. Окружающий мир то и дело расплывался перед его глазами. Он был благодарен за предложение подвезти, сознавая, что с такого перепоя не смог бы пройти на морозе и сотни шагов.
- О, у меня нет машины, - беззаботно ответил Крис.
Дин услышал тихий звон колокольчиков и фырканье. Он еще не успел ничего понять, а ему уже помогли взобраться на сиденье какой-то повозки, которая двинулась с места, как только в нее сел Крис.
- Если ты не против, я хотел бы сделать по дороге пару остановок. Время поджимает. Это не надолго.
Дин поднял голову и широко распахнул глаза, услышав хлопок поводьев. Прищелкнув языком, Крис сказал: - Ну, поехали!
И в этот момент наступило прозрение, заставившее его ужаснуться. У Дина отвисла челюсть, он вытаращил глаза и вцепился мертвой хваткой в борта этой хреновины, почувствовав, что оказался в воздухе. Сердце подкатило к горлу, и Дин был унесен куда-то вдаль порывом ветра, пронизанным звоном бубенчиков и жизнерадостным смехом.
- О, ЧЕРТ, НЕТ!!!!
* * * *
Сэм вертел в руках мобильник, сидя на кровати в мотеле. Убогий номер был освещен лишь неверным светом от экрана телевизора, по которому в сотый раз за последние два месяца показывали Эту Замечательную Жизнь. [8] Прошло уже три часа с тех пор как Дин отправился на поиски алкогольной расслабухи, и Сэм уже начал волноваться. Если Дин переусердствует, он точно не доберется обратно в мотель, и Сэм жалел, что не составил ему компанию.
Сэм ничуть не покривил душой. Ему было абсолютно наплевать, где они проведут Рождество. У них уже было много рождественских праздников, которые не запомнились ничем, кроме самого факта наступления нового года. Может, когда-то это имело значение, но теперь уже нет. В их распоряжении была теплая комната, к тому же Сэм ухитрился припрятать кое-какие деньжата. Теперь в замызганном холодильнике имелся скромный, но съедобный ужин, дожидавшийся, пока его разогреют в такой же замызганной микроволновке, стоявшей сверху.
Уцелеть и не расставаться - вот все, что его теперь волновало.
Он дернулся, когда раздались тяжелые удары в дверь. Воспрянув духом и насторожившись, он потопал к двери, задержавшись ровно настолько, чтобы взять оружие - просто на всякий случай - и проверить, на месте ли дорожки из соли. Затем он рывком распахнул дверь. И потерял дар речи, увидев в дверях Санта Клауса, поддерживающего брата, который практически валился с ног.
- Салют, я Крис! - весело сказал Санта, улыбаясь до ушей. - Ты, должно быть, Сэм. Думаю, это твое. - Он через порог сдал шатающегося Дина с рук на руки ошеломленному Сэму.
- Привет, Сэмми! С Рождеством, дружище! - глупо захихикал Дин, дыша перегаром в лицо младшему. - Ты просто не поверишь, где я был! - Не в силах устоять без посторонней помощи, Дин ухватился за брата.
- Что... кто? - Сэм посмотрел поверх поникших плеч Дина на толстого человека в красном наряде.
- Прости, он сильно припозднился. Мы пропустили пару стаканчиков, да мне еще пришлось заскочить кое-куда, прежде чем я смог его высадить. Время так и летит. Возможно, он перебрал самую малость. - В пышной белой бороде сверкнули зубы, и Сэм с отвисшей челюстью уставился на Криса. Одновременно он безуспешно старался удержать Дина в вертикальном положении, когда тот стал сползать на пол, посмеиваясь себе под нос.
- Счастливого Рождества! - Крис уже начал разворачиваться к выходу, но затем щелкнул пальцами. - Ох, постой-ка! За вами, парни, черта с два угонишься! Это вам! - Он протянул две маленькие упакованные коробочки, которые Сэм машинально взял. - Счастливого Рождества! - снова сказал Крис, после чего повернулся и исчез точно так же, как появился.
Сэм закрыл дверь и привалился к ней. Он опустил взгляд, когда Дин вцепился в штанину его джинсов и потянул за нее, изо всех сил пытаясь сохранить равновесие. В итоге он завалился на бок, с улыбкой глядя на Сэма.
- Сэм! Сэм, знаешь что? - Дин громко икнул и зажал рот рукой, когда икота перешла в отрыжку.
Нагнувшись, Сэм умудрился поставить Дина на ноги и потащил его в сторону кровати.
- Дин, кто это был, на фиг? Где ты ошивался? Как, черт возьми, ты умудрился дойти обратно? - Он пытался снять с Дина куртку, что было бы намного проще, если бы брат ему не помогал.
- Я утекал... леталал... ЛЕТАЛ, дружище! [9] По воздуху! Взаправду!! Как на самолете... но не на нем! - Дин взмахнул руками, как будто хлестнул поводьями. - Звенят бубенчики, бубенчики звенят...
- Ты, безусловно, в полете, - согласился Сэм, припечатывая руки Дина к туловищу. - Уймись и дай мне снять с тебя куртку!
К счастью Дин утихомирился и перевел взгляд на Сэма.
- Я знаю, чего хочу на Рождештво, Сэм... Сэмми... - пробормотал он, помаргивая. - Знаешь, чего я... чего я хочу?
Глядя на брата, Сэм не догадывался, чего ему могло хотеться, но представлял себе, что ждет Дина завтра утром. Речь старшего становилась все менее разборчивой, по мере того как его тело отключалось, сдаваясь переполнявшему его алкоголю.
- Чего ты хочешь, Дин? - Сэм стянул с него куртку.
Дин сжал руку Сэма, его разбегающиеся глаза остановились на брате.
- Чтоб мы были живы и вместе, приятель. Ты был прав... - Его пальцы судорожно сжались, затем соскользнули вниз; глаза закрылись. - Ты был прав... - снова пробормотал он, и его голова перекатилась на бок.
Сэм тихо вздохнул и покачал головой, на минуту задержав взгляд на Дине.
- Счастливого Рождества, идиот ты мой, - ответил он, пробежавшись рукой по волосам брата, чего тот ни за что не позволил бы, будучи в здравом уме и твердой памяти.
Сэм снова покачал головой и встал. При этом он услышал, как в кармане куртки Дина, что-то хрустнуло. Запустив руку в правый карман, он пошарил внутри и скривился.
- Дин? Какого черта твои карманы набиты печеньем?
Примечания переводчика:
[1] Бэг Тасл (Bug Tussle) - В переводе с английского что-то вроде «разборки в клоповнике». В беглой разговорной речи это словосочетание почти созвучно названию города Бэтас (Batusse).
[2] Котелок Армии Спасения - добровольцы всемирно известной Армии Спасения используют для сбора пожертвований красные котелки и при этом звонят в колокольчики.
[3] Эверклиэр (Everclear) - марка чистого зернового алкоголя, если в процентах - от 75.5% до 95% . По сути, чистый этиловый спирт. Производится корпорацией Дэвида Шермана. Из-за своей крепости во многих штатах США объявлен вне закона, и, скорее всего кроме США вы его больше нигде не найдете (во всяком случае, тот вариант, который 95%).
[4] Очередной каламбур: в английском языке «сегодня вечером» (tonight) и слэнговое выражение «крутой/прикольный вечер» (tough night) звучат практически одинаково.
[5] Обращаю внимание: имя Крис (Chris) в английском языке имеет общий корень со словом Рождество - Кристмас (Christmas). Вряд ли это случайность.
[6] Для тех, кто не знает этот анекдот, привожу его полностью:
У отца было два сына-близнеца: оптимист и пессимист. На день рождения отец подарил пессимисту дорогие часы, велосипед и столярный набор, а оптимисту завалил всю спальню конским навозом. Увидев подарки, пессимист ворчал всё утро: столярный набор ему не нужен, часы ему не нравились, у велосипеда были не те шины... А когда отец зашел к оптимисту, то не увидел сына. Зато услышал, как кто-то яростно работает лопатой, разбрасывая повсюду конский навоз.
- Что ты делаешь, черт тебя побери? - заорал отец.
Из глубины навозной кучи прозвучал ответ:
- Меня не проведешь, папа, ведь если так много дерьма, где-то здесь должен быть и пони!
[7] Маленькая Мэри Саншайн (Little Mary Sunshine) - героиня одноименного бродвейского мюзикла, убежденная оптимистка.
[8] Эта замечательная жизнь (It's A Wonderful Life) - фильм (США, 1946). Мастерски выполненный шедевр сентиментальности. Непременный атрибут рождественских праздников в США.
Когда разочаровавшийся главный герой начинает подумывать о самоубийстве, небеса посылают ему на выручку Ангела-Хранителя. И тот находит единственно верное решение отговорить своего подопечного: он показывает ему мир, в котором тот не существует.
[9] Ремарка для интересующихся нюансами английского языка:
Я утекал... леталал... ЛЕТАЛ (I flowed...flewed...FLEW) - любопытный образчик передачи речи пьяного в английском языке. Понятно, что Дин хочет сказать «летал». Но такое впечатление, что он забыл, как образуется прошедшее время для неправильных глаголов в его родном языке. Сначала он использует просто первое попавшееся похожее слово - правильный глагол flow (течь, литься) в прошедшем времени (с окончанием -ed). Получается бессмыслица. Дальше он все-таки вспоминает, как образуется прошедшее время для неправильного глагола fly (летать) - flew, но прибавляет к нему окончание -ed, как для правильных глаголов. Получается как бы двойное прошедшее время - flewed. И только на третий раз бедняга попал в точку. Ну, просто прелесть!
Конец