Привет, Гость!
Меню
· Главная
· Старый форум
· Магазин
· Форум магазина

Тексты
· Архив статей
· Эпизоды
· Обзоры
· Фанфики
· Пресса
· Транскрипты
· Энциклопедия

Медиа
· Галерея
· Русские субтитры
· Видео
· Музыка
· Прочее

Общение
· Форумы
· Чат
· Личные сообщения
· Связаться
  с администрацией

Прочее
· Поиск по сайту
· Список посетителей
 
Наш сайт в сети

 Supernatural.ru В Контакте 
 
Supernatural.ru в Diary

Supernatural.ru в Live Journal 
   
Supernatural.ru на Facebook
   
 Supernatural.ru на Twitter

 
Уголок юзера
Добро пожаловать, Гость
Логин
Пароль
Секретный код: Секретный код
Повторить код

(Регистр)
Зарегистрировались:
Последний: MarcCowle
Сегодня: 0
Вчера: 0
Всего: 94780

Посетителей онлайн:
Гостей: 60
Членов: 0
Всего: 60
 
Счётчики

Хотите разместить нашу кнопочку на своём сайте или в блоге? Пожалуйста!
Самый полный русскоязычный сайт о сериале Supernatural






Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

 
Российское ТВ

"Сверхъестественное"
в России




4 СЕЗОН

ПОНЕДЕЛЬНИКА ПО ЧЕТВЕРГ
В 1.45

Трейлер | Форум





AXN Sci-Fi

6 СЕЗОН

ПО БУДНЯМ В 22.15





 
Команда сайта

Администрация

SilenceMarta

Форум, Diary.ru
 Лучница, Nadin7
Jozefa, DestinyV,
SerJo, Dashita
Koryuu

Эпизоды, Субтитры
chandler, oncilla

В Контакте, Twitter,
LJ, Facebook
Marta, Nadin7

Переводчики
haven, Nadin7,
Лучница  chandler

Оформление

Nadin7

 

2 сезон

2.15 Бездна - Abyss

  • Название: 2.15, Бездна (Abyss)Автор: Tree
  • Перевод: Amarillis
  • Бета: Marta
  • Источник: http://www.supernaturalville.com/
  • Жанр: Основной сюжет - Альтернативный сценарий: Виртуальные Сезоны, Эпизод 2.15
  • Рейтинг: R
  • Дисклеймер: Персонажи сериала «Сверхъестественное» принадлежат Крипке, остальное - автору фика.
  • Аннотация: Обычная охота в обычном городке... только настоящее зло на этот раз скрывается под маской добродетельного человека, а настоящая битва разворачивается в подсознании охотника - о-о, жизнь Дина богата на жуткие воспоминания! Сможет ли он справиться с собственным разыгравшимся воображением, усмирить собственные видения и кошмары? А успеет ли Сэм вовремя сориентироваться в ситуации? Ну и, разумеется, здесь не обойдется и без нашего старого доброго - или не очень - знакомого...




Часть 1

Замер, упал, перекатился? Так, что ли? Не-ет, так человек делает, когда горит, любой второклашка это знает! Ну ладно, ладно. Может, тогда «прыгнул, приземлился, и потом перекатился»? А? Да существует ли вообще универсальный метод прыжка с одной крыши и удачного приземления на другую? Черт, кажется, я пропустил эту главу в «Охоте для чайников»!


Дин с трудом подавил стон, когда, сорвавшись с нижней перекладины пожарной лестницы в полуторах метрах от поверхности, он неудачно приземлился: правое плечо ожгло волной боли, захлестнувшей даже грудь, хотя руки Сэма крепко обхватили его за пояс, пытаясь удержать в равновесии. От младшего не ускользнул ни прерывистый вздох брата, ни то, что Дин торопливо подтянул к себе пострадавшую руку, оберегая ее от новых повреждений.


Сэм понимал язык тела своего брата не хуже, чем юриспруденцию в колледже. Он не видел, как Дин приземлился на асфальтированную поверхность крыши, но понял все по его виду - непроницаемое выражение лица, попытка пересилить боль; стиснутые зубы, попытка подавить рвущийся наружу стон; неестественно напряженные движения, попытка сделать вид, что все в порядке. За все время их бесконечных странствий им обоим не раз доставалось, и Сэм всегда с легкостью мог определить, больно ли Дину; сейчас же Дину, несомненно, было очень больно.


 - Дай я взгляну на твою руку, - наконец предложил Сэм, когда братья уже шагали по самой обычной улице вдоль самых обычных домов города Йорк, штат Пенсильвания.


Дин, не останавливаясь, устало тащился вперед, уставившись себе под ноги. Брат двигается на автопилоте, и это еще один тревожный сигнал для Сэма.


 - Дин?


 - Потом, Сэм! - огрызнулся тот, подняв наконец голову, когда впереди замаячила долгожданная Импала.


На долю секунды братья встретились взглядами, и Сэм даже в тускловатом свете уличных фонарей разглядел напряженную складку, залегшую у Дина между бровей, и покрытое бисеринками пота лицо. В опустевшем взгляде читалась боль, запрятанная глубоко внутри.


 - Нет, Дин, сейчас! - возмутился Сэм. Он сделает это, осмотрит Дина, несмотря на все протесты брата.


 - Старик, да успокойся ты! Там обычный синяк, наутро все пройдет.


 - Дин, ты вспотел так, будто только что из бани вылез, и я не видел, чтобы ты шевелил этой рукой с тех самых пор, как мы потеряли след этой твари.


Навязчивая забота Сэма раздражала его; он выругался, пытаясь выудить из правого кармана джинсов ключи от машины. Любое, даже самое незначительное движение взрывалось в плече нестерпимой болью, а рука, онемевшая и неподвижная, ощущалась чем-то чужим и неродным. Как Дин ни старался, ему не удавалось сомкнуть пальцы на металлическом кольце ключей. Странный контраст; рука была словно в ведре со льдом, в то время как плечо жгло будто кислотой. Извернувшись, он сунул в карман другую руку, и это движение тоже не ускользнуло от Сэма - подняв голову, Дин наткнулся на проницательный взгляд темных глаз младшего. Напускная бравада уже не срабатывала, и он постарался воззриться на Сэма в ответ с как можно большим возмущением.


 - Старик, мы чуть ли не всю ночь мотались по крышам Йорка за этой чертовой каменной горгульей. Ну ладно, не такой уж теперь и каменной, но я не об этом. Я устал, я взмок от бега, и все, чего я сейчас хочу - мотель, душ, холодное пиво, а еще как можно скорее забыть о сегодняшней гонке.


Дин перешел к багажнику и всунул ключ в отверстие левой рукой, пытаясь скрыть неловкость жеста. Сэм заметил и это, но он знал: сейчас любое его замечание может вызвать шквал возмущения и негодования со стороны брата. Дин перекладывал оружие в багажник, его правая рука все так же безжизненно висела вдоль тела. Наблюдая за ним, Сэм быстро продумал свой следующий шаг.


 - Ладно, братец, как хочешь. Я могу даже сам сбегать за пивом.


Оказавшись у брата за спиной, Сэм занес руку и от души хлопнул Дина ладонью по правому плечу. Реакция последовала незамедлительно. Дин упал коленями на асфальт, задыхаясь от невыносимой боли, что обрушилась на его плечо; в перерывах между вздохами он умудрился еще и выдать череду красочных ругательств в адрес брата. Цепляясь левой рукой за бампер Импалы, Дин силился подняться, чтобы восстановить справедливость и стереть с физиономии брата эту ухмылку, но попытка не удалась, и он обессиленно сел на землю, обратив всю свою ярость в слова.


 - Черт бы тебя побрал, Сэм! Это что вообще было? Ты что, умом двинулся, придурок?


Улыбка Сэма увяла, когда он понял, что Дин пострадал гораздо больше, чем ему показалось. С высоты своего роста он увидел, что правое плечо брата неестественно вывернуто: оно было ниже левого и чуть выпирало вперед. Определенно, вывих. В эту же секунду Сэм понял, почему брат избегал шевелить рукой; вряд ли он смог бы это сделать, даже если бы от этого зависела его жизнь.


Сэм наклонился, осторожно поддержал брата за левую руку, а другой схватил его за пояс джинсов, помогая подняться. Рук он не отпускал, пока не уверился, что старший в состоянии держаться на ногах. Дин, задыхающийся и злой как черт, оттолкнул Сэма здоровой рукой и привалился спиной к машине, уставившись на брата расширенными неверящими глазами.


 - Дин, у тебя плечо вывихнуто, - сухо прокомментировал Сэм.


 - Чувак, оно было в порядке, пока тебе не вздумалось заехать по нему своей лапищей! Ну все, жди расплаты. Погоди только, я улучу момент, и тогда...


 - Хватит уже, Дин! - резко оборвал его Сэм. - Мне уже осточертело играть по твоим правилам. Ну почему ты такой упрямец? Все это - сплошное дерьмо, мы только время тратим.


Застигнутый врасплох этой впечатляющей тирадой, Дин застыв, разинув рот, не успев договорить свое гневное заявление. Прежде, чем в голову Винчестера-старшего пришел достойный ответ, Сэм решительно двинулся вперед и принялся снимать с Дина рубашку. Расстегнув пуговицы, он дернул за ткань, стягивая ее с поврежденного плеча; у Дина вырвался громкий стон. Сэм замер на мгновение, раздумывая, что делать с футболкой. На раздумья хватило секунды; вытащив из кармана джинсов складной нож, он раскрыл его быстрым щелчком и поддел лезвием рукав футболки.


Дин было запротестовал, но не успел он и слова сказать, как было уже поздно. Сэм торопливо вел ножом дальше, пока не срезал с поврежденной руки всю ткань. От вида пострадавшего плеча у него перехватило дух: в результате неудачного падения сустав сместился вперед, к ключице. Даже на вид мышцы выглядели болезненно деформированными.


 - Дин, оно вывихнуто, если не хуже, - сообщил Сэм. - И я не смогу вправить.


 - Старик, я тебе шею намылю за свою футболку. Не говоря уже о том, что я с тобой сделаю за тот удар. Уже два пункта в моем долговом списке, - проворчал Дин, без особого успеха пытаясь увести разговор в другое русло, подальше от опасной «больничной» темы.


Попытка была неудачной, но отчаянной, и Сэм только покачал головой. Дин превращался в упрямого болвана, когда ему приходилось признать свою уязвимость. А так как Сэму во время охот не раз приходилось полагаться на плечо старшего брата, здоровое или нет, в таких вот ситуациях ему хотелось одного: встряхнуть Дина со всей силы, до звона в ушах.


 - Так, - начал Сэм, - ты закончил? Отлично, слушай сюда. Мы едем в больницу, где тебе вправят плечо, и единственное, что я хочу от тебя сейчас услышать - «Да, Сэм». Усек?


Ошарашенный внезапно посуровевшим, командирским тоном младшего, Дин помолчал и медленно кивнул. Как бы ему ни хотелось это отрицать, Сэм был прав. На самом деле, вопреки его прежним словам насчет обычного синяка, рука быстро теряла чувствительность, и успела уже онеметь по самый локоть. Дин ни капли не сомневался в том, что это не самый хороший знак.


Будто бы прочитав его мысли, Сэм дотронулся пальцами до безжизненно повисшей руки. Кожа под пальцами была холодной, и он в панике отдернул пальцы, будто от укуса змеи.


 - Господи Боже, Дин! Твоя рука просто коченеет! Ты пальцами шевелить можешь?


 - Нет, - последовал тихий ответ. - Ни пальцами, ни рукой, - Дин обхватил поврежденную руку здоровой и снова прижал ее к телу.


Всю его браваду смело словно ураганом, в глазах отразились боль и усталость. Дин поднял взгляд на Сэма и неохотно протянул ему левую руку с ключами от Импалы.


 - Твоя взяла, идем, - прозвучавшая в этих словах покорность, столь редкое для брата явление, почему-то вовсе не обрадовала Сэма.



***



В отделении скорой помощи этой йоркской больницы было на удивление тихо - пятница, летний вечер. Прибытие Винчестеров всколыхнуло весь медперсонал, изголодавшийся по пациентам, и Сэм поразился, с какой готовностью все забегали вокруг Дина, хотя речь шла вовсе не о жизни и смерти. Прошло совсем немного времени, а Дина уже успели обследовать, отправить на рентген и вернуть в процедурную, еще более измученного - рентген оказался для его руки нелегким испытанием. Из-за дверей кабинета, мимо которых слонялся Сэм, до него неоднократно доносились знакомые крепкие выражения.


Сейчас, сидя рядом с Дином, Сэм вдруг понял, как вымотался он сам. На часах было уже почти два ночи; вот уже третью ночь они, не смыкая глаз, патрулировали крыши старого города. Обычно Сэм переносил недосып легко, но сейчас глаза закрывались сами собой: тревога за брата и остатки адреналина - сегодня они наконец-то увидели это существо, и даже гнались за ним какое-то время - наконец-то взяли свое.


Дин не произнес почти ни слова с момента прибытия в больницу. Сэм относил это на счет боли, а еще злости на него, Сэма. Устав от тишины и отчаянно пытаясь не задремать, он решил попробовать пробить ледяную стену молчания брата разговором об охоте.


 - Так что теперь будем делать, как думаешь? - спросил он, уповая на то, что подобного рода вопрос поможет брату ощутить свою значимость.


Дин что-то пробурчал в ответ, но, поймав извиняющийся взгляд Сэма, сдался - злиться на брата и дальше он просто не мог.


 - Понятия не имею, старик. Думаю, сначала стоит разобраться с этим вот, - он мотнул головой в сторону безвольно повисшей правой руки.


 - Знаешь, что я подумал, Дин. В некоторых преданиях говорится, что горгульи оживают только по ночам. Может, мы с самого начала пошли по ложному пути. Может, нам стоило обследовать городские постройки днем, пока эта тварь еще была каменная, - предположил Сэм.


 - Да уж, Сэм, это бы сработало, если бы эти каменные уродцы не торчали здесь на каждой крыше. Лет сто назад у местных жителей, пожалуй, были серьезные проблемы в борьбе со злом. А наша проблема в том, умник, что есть легенды, которые утверждают, что горгулью можно оживить еще и специальным заклинанием. Так что кто знает, может, эта тварь рыщет по городу круглые сутки.


 - А кроме того, - продолжил он, - тебе удалось ее рассмотреть? Потому как мне - нет, и мне жаль тебя разочаровывать, но все эти чертовы горгульи для меня на одно лицо. И я не думаю, что местное население будет мирно сидеть по лавочкам и наблюдать, как мы тюкаем кувалдой их разлюбезные статуи.


 - Прошу прощения? - голос застал Винчестеров врасплох, и они подняли глаза на врача в белом халате, только что зашедшего в палату. - Над чем это вы собрались кувалдой поработать? - осторожно поинтересовался он.


Сэм запнулся, не зная, как много удалось подслушать доктору.


 - Ой, да что вы. Мой брат просто терпеть не может искусство, вот и озвучил свою непреклонную, хотя и довольно неграмотную точку зрения на некоторые образчики местной скульптуры.


Молодой врач, казалось, удовлетворился ответом, и подозрение в его взгляде сменилось озабоченностью. Он вошел в комнату и приблизился к каталке, на которой лежал Дин.


 - Позвольте, я сперва представлюсь. Доктор Эберсол, сегодня в отделении скорой помощи дежурю я, - сообщил он, протягивая руку сперва Дину, а затем и Сэму.


 - Как его плечо, док? - обеспокоенно спросил Сэм, заработав возмущенный взгляд от Дина; старший терпеть не мог, когда Сэм квохтал над ним, словно наседка над цыпленком.


 - Ну, полагаю, вы уже знаете, что ваше плечо, скорее всего, вывихнуто. Есть и хорошие новости: возможно, нам удастся вправить его без осложнений, но этим нужно заняться как можно скорее. Судя по результатам вашего последнего обследования, из-за вывиха в плече оказался пережат нервный узел, поэтому ваша рука онемела и похолодела. Как только мы вернем плечо в нормальное положение, вернутся и чувствительность, и кровообращение.


 - А что потом? - снова влез Сэм, озвучив вопрос, который Дин бы не задал никогда в жизни. - Будут ли какие-то последствия?


 - Не думаю, - продолжал молодой врач. - Ему придется какое-то время поберечь ее, но большинство вывихов заживают без проблем. Разумеется, когда рука подживет, мы будем знать больше, например, не повреждены ли связки, сухожилия. Но я не считаю, что такая травма скажется в будущем.


 - Тогда давайте покончим с этим побыстрее, док, - торопливо вставил Дин, уводя разговор подальше от «таких травм». - Чем скорее вы вправите мне плечо, тем скорее я отсюда выберусь!


 - Вы не любитель больниц, да? - поинтересовался Эберсол.


Дин усмехнулся.


 - Давайте сойдемся на том, что за последние годы я перевидал их слишком много.


 - Ну, к сожалению, я не ортопед. Вами займется доктор Блэйн. Минут через сорок он придет, и тогда мы все устроим. Кстати говоря, ощущения могут быть весьма неприятными, так что я выпишу вам сто миллиграмм демерола, чтобы притупить боль и снять напряжение на время процедуры. Вы согласны?


Дин выглядел неуверенным, но на его счету уже был вывихнутый когда-то палец. Если в случае с плечом боль будет пропорциональна масштабу травмы, что ж, он готов принять все, что пропишет врач.


Дождавшись от пациента согласного кивка, Эберсол нацарапал что-то в своем блокноте и покинул палату.


 - Я так горжусь тобой, - поддразнил его Сэм, потрепав брата по стриженым волосам. - Ты уже совсем большой мальчик!


Дин попытался дотянуться кулаком до расплывшейся в улыбке физиономии Сэма, но движение отдалось болью в груди, и он откинулся на койку, зажмурившись и застонав. Все веселье Сэма испарилось в момент, сменившись чувством вины.


 - Ох, Дин, прости меня! Ну, просто понимаешь, когда тебе больно, ты иногда такой упрямой занозой в заднице бываешь, срываешься буквально на всем. Но я же просто беспокоюсь, старик, - озабоченно зачастил Сэм с серьезным видом.


 - Да делай что хочешь, только Эрику Кейн из себя не строй, ладно? Закатишь еще сцену, «ах, Дин, дорогой, пожалуйста, не умирай...» - отозвался Дин, возведя глаза к потолку от проникновенного взгляда брата.


Сэм отвесил брату легкий подзатыльник, когда  в комнату вошла немолодая женщина в халате медика. В руках у нее был небольшой поднос, который она опустила на подставку рядом с каталкой. Под взглядами двух охотников она расправила трубочку и подсоединила ее к пластиковому пакету на штативе, затем молча взяла Дина за левую руку и принялась протирать ее ваткой со спиртом. Дина такое неприветливое обращение, мягко говоря, не порадовало, и он встревоженно отдернул руку, окинув медсестру самым возмущенным взглядом, на который хватило сил.


 - Не упрямьтесь, сэр, - провозгласила она, - нам нужно поставить капельницу, чтобы подействовало обезболивающее.


 - Нам? - вскинулся Дин; терпение Винчестера было уже на исходе. - Не думаю, что под этой простыней есть еще кто-то, кроме меня! Я думал, это будет один-единственный укол!


 - Нет, сэр. Врач назначил капельницу, на случай, если что-то вдруг пойдет не так. Мы обязаны все предусмотреть.


 - Пойдет не так? - зеленые глаза вспыхнули беспокойством. - Да что, по-вашему, может пойти не так?


 - Уверяю вас, все будет в порядке. Это всего лишь мера предосторожности. Расслабьтесь, и я скоро закончу. Это ведь всего лишь маленькая иголочка, - продолжила женщина, продемонстрировав ему «орудие».


 - Всего лишь маленькая иголочка, уверяю вас, все будет в порядке. В этой больнице, я смотрю, все только и делают, что радуются жизни, - проворчал Дин.


Медсестра понимающе улыбнулась, не отвлекаясь от дела, и Сэм с трудом подавил смешок, глядя на встревоженного брата. Дин мог бесстрашно охотиться на любую, даже самую невообразимую тварь, явившуюся хоть из самой Преисподней, но пребывание в больнице просто сводило его с ума.


Сэм смотрел, как игла вошла под кожу левой руки Дина. Затем медсестра подсоединила прозрачную трубочку и, убедившись, что жидкость поступает в вену, взяла еще один шприц, на этот раз поменьше и полный. Глаза Винчестера-старшего на секунду округлились, но женщина воткнула иглу в катетер и медленно ввела лекарство, и Дин тут же расслабился, а на его лице отразилось облегчение.


 - Это был демерол, - пояснила медсестра. - Его действие вы почувствуете очень быстро. Через пару минут я зайду и проверю ваше самочувствие.


Прикрепив катетер и трубку пластырем к руке, она снова взяла поднос и как ни в чем не бывало вышла из палаты. Еще до того, как за ней закрылась дверь, Дин ощутил, как по руке прокатывается волна тепла, вскоре охватившего грудь и живот. На секунду в глазах все поплыло, а все звуки слились в один неясный гул. Дин потряс головой, пытаясь прийти в себя; тепло охватило все его тело, а руки и ноги неожиданно потяжелели.


 - Сээээмммии, - пробормотал он заплетающимся языком, покачивая головой и пытаясь сфокусировать взгляд на серо-зеленых глазах брата, едва видных под закрывающей лоб густой челкой. - Чтоооониии мнееее дааалиии?


Сэм весело рассмеялся. Накачанный лекарством брат - оо, такое уморительное зрелище видишь не каждый день. Движения Дина стали вялыми и нестройными, и на какую-то секунду Сэм забеспокоился, не была ли доза слишком большой.


 - Просто расслабься, Дин. Как теперь твое плечо?


 - Плечо? М-м, хорошо. Да оно и вообще хорошо, - нараспев отозвался старший.


Внезапно Дин дернулся вперед, устремив взгляд в открытую дверь, затем безуспешно попытался подняться с каталки. Сэм встревожился, когда на лице брата отразился страх.


 - Дин? В чем дело? - его собственное сердце пропустило удар в ответ на неприкрытое волнение Дина.


 - Сэм, она нашло нас! - крикнул Дин, откидывая простыню.


Младший изо всех сил пытался понять, что так привлекло внимание брата, но в коридоре виднелись только халаты медиков, идущих по своим делам. Он снова оглянулся на Дина, но старший все так же напряженно всматривался в дверной проем.


 - Что, Дин? Что ты видишь? - переспросил Сэм, поднявшись и шагнув к двери, пытаясь проследить за взглядом брата.


 - Сэмми, ты что, не видишь ее? Прямо здесь! Гребаная горгулья! Она нас выследила!


Сэм подошел к двери и выглянул в коридор, не увидев никого, кроме врачей. Внезапно ему в голову пришла мысль: должно быть, это всего лишь галлюцинации, вызванные лекарством.


 - Дин, там ничего нет. Это все обезболивающее. Горгульи тебе только кажутся, на самом деле это сотрудники больницы.


 - Нет! Нет, она же прямо здесь, старик! Сэмми, будь осторожен, она не должна тебя увидеть! Где мой «сорок пятый»? - воскликнул Дин, силясь сбросить ноги с каталки, но снова и снова натыкаясь на металлические поручни.


Сэм видел, что напряжение брата все нарастает, и хотя ситуация вызывала у него лишь смех, он решил образумить одержимого охотой брата, прежде чем тот учинит в клинике погром и поранит себя еще больше.


 - Дин, все в порядке! Все дело в лекарстве, которое тебе дали. Горгулья тебе только привиделась, здесь ничего нет, - заверил он брата успокаивающим тоном, положив ему на плечо руку и мягко толкая обратно на каталку.


Заслышав шум, в комнату торопливо вошли медсестра и доктор Эберсол, что привело бредящего охотника в полный ужас: Дин замахал руками, отбиваясь от очередного возникшего в мозгу видения.


 - Сэмми! Беги! Уходи отсюда! - выкрикивал он. - Что за хрень здесь творится?


 - Дин, тебе нужно успокоиться! - настаивал Сэм, пытаясь утихомирить взбудораженного брата, который с новыми силами набросился на поручни.


 - Сэм, ты что, не видишь их? - взмолился Дин. - Он же оборотень! - он ткнул пальцем в ошарашенного врача. - А у нее клыки! Черт, я так и знал, что она вампирша!


 - Дин, все дело в лекарстве. Тебе все это чудится, перед тобой врач и медсестра, - с нажимом произнес Сэм, но брат не обратил на его слова внимания, снова забившись на каталке.


Пораженный такой активностью со стороны прежде спокойного пациента, врач подошел ближе к кровати, намереваясь успокоить больного.


 - Мистер Хэммет... э-э.. Дин, верно? Послушайте, у некоторых пациентов это лекарство может вызвать неожиданную реакцию, но то, что вы видите - не реально. Вы понимаете? Вам следует успокоиться, пока вы не навредили себе!


Едва рука врача коснулась руки Дина, Винчестер-старший явственно ощутил, как острые клыки оборотня смыкаются у него на запястье. Зверь приблизился к нему, намереваясь перегрызть горло; из зияющей пасти твари закапала слюна. Все охотничьи инстинкты Дина, подстегиваемые страхом, вопили, "кричи!" И он закричал, со всей силы заехав стиснутым кулаком прямо в челюсть врачу. Эберсол отлетел назад, перевернув столик, и грохнулся на пол, потирая щеку. Повернувшись к Сэму, он прочел в его взгляде неуверенность, а пациент тем временем все пуще орал что-то про демонов, призраков и прочих тварей разного сорта.


Придя в себя, молодой врач медленно поднялся, стараясь не приближаться к каталке и бушующему на ней парню. Под неутихающие крики Дина он отвел Сэма к двери и понизил тон до шепота.


 - Думаю, вам не нужно объяснять, что это на редкость странная реакция на демерол. Понимаете, у меня были пациенты, которым казалось, что палата движется, меняет цвет, звучит, но вашему брату кажется, что он повсюду видит монстров... У него раньше не было подобных проблем со здоровьем?


Сэм запнулся на секунду, уцепившись за тон врача и упор, сделанный на слово "подобных".


 - Вы спрашиваете меня, не страдает ли он расстройством психики? - вызывающе спросил Сэм. Страдает ли мой брат расстройством психики? Ну-ка, давайте посмотрим. Когда ему было четыре, он видел, как его мать сгорела, пришпиленная к потолку. Его воспитывал человек, который учил его не играть в баскетбол, а стрелять из ружья. Он провел всю свою жизнь, охотясь на тварей, от одного вида которых вы бы обмочились на месте. - Нет, я бы не сказал, что у него были проблемы с головой, - продолжал Сэм, без особой надежды на то, что врач в это поверит: брат все еще без умолку вещал о злобных духах и заряженных солью дробовиках.


Глубоко вздохнув, Эберсол бросил взгляд на парня на каталке. Он работал в клинике уже три года, но ни разу не наблюдал подобной реакции на медикаменты. Разумеется, пациенты под действием наркотиков частенько бредили, но ни один из них не реагировал на свои видения настолько бурно. Внутренний голос шептал ему, что дело здесь не только во временных галлюцинациях: поведение такого рода свидетельствовало о том, что проблема кроется глубоко в психике.


 - Ну хорошо. Доктор Блэйн прибудет с минуты на минуту. Я назначу вашему брату успокоительное, чтобы он не повредил плечо еще больше, а когда появится ортопед, мы сможем вправить вывих. Посмотрим, как он себя поведет, когда успокоится. Кажется, вы единственный человек, кого он не считает пришельцем из фильма ужасов, так что, пожалуй, побудьте с ним, пока мы не возьмем ситуацию под контроль. Но, должен вам сказать, если подобное повторится, вам стоит проконсультировать его у психиатра.


Сэм осторожно кивнул и вернулся к кровати брата. Дин уже почти не контролировал себя, когда медсестра вернулась в палату с еще одним шприцом. Сэм мог только гадать, во что затуманенный мозг Дина преобразил старушку, подходящую к нему с опасного вида штуковиной в руке. Он попытался успокоить брата, и даже придержал его левую, здоровую руку, пока медсестра вводила лекарство в капельницу.


Успокоительное подействовало так же быстро, как и наркотик: едва огромные настенные часы протикали третью секунду, Дин заморгал и снова расслабился. Сэм выдохнул с облегчением, возвращаясь на свое привычное место у каталки.


Спустя несколько благословенных минут тишины Дин взглянул на него полуприкрытыми глазами: дикий ужас сменился стеклянным взглядом и почти бессвязным бормотанием.


 - Ты сделал их? - хрипло спросил он. - Убил вервольфа?


 - Да, Дин! - с готовностью отозвался Сэм. - Я убил их всех, за тебя!


 - Отлично. Спасибо, братишка, - почти шепотом пробормотал Дин, встретившись с Сэмом взглядом. Несмотря на расширенные зрачки, в его глазах светилась искренняя теплота, которую он почти все время прятал за толстыми крепкими стенами. Сэм улыбнулся, мягко дотронувшись до раненой руки брата.


 - Все будет в порядке. А ты пока отдохни, скоро придет врач и займется твоим плечом. Я подежурю, ладно?


Во взгляде Дина мелькнула паника; Винчестер-старший попытался приподняться в кровати, чтобы быть начеку, изо всех сил сопротивляясь успокаивающему эффекту лекарства. Даже в таком неадекватном состоянии инстинкт беречь и защищать младшего  брата перекрывал все остальное.


В итоге лекарство все же победило, и второй раз за эту ночь старший сдался.


 - Ладно, Сэм. Но разбуди меня, когда придет мой черед. И остерегайся этой гранитной стервы, - напомнил он, и тут же быстро добавил: - И вампирюги тоже!


Сэм кивнул, пряча улыбку, и глаза Дина медленно закрылись. В какой-то мере для младшего не стало сюрпризом то, что под действием препарата подсознание Дина обратилось к теме, которая постоянно занимала его мыли. И все же Сэм беспокоился - не только сейчас, но и всегда - что однажды одержимость брата охотой, перешедшая в наследство от отца, приведет к чему-то подобному.


Хотя Сэм был вымотан до полусмерти, он остался сидеть у кровати брата, как и обещал; правда, следил он не за горгульями, а за Дином. Ортопед приехал только через полтора часа, хотя Эберсол говорил о сорока пяти минутах, и большую часть этого времени Дин продремал, периодически просыпаясь, лихорадочно ища взглядом монстров и постанывая, когда больное плечо напоминало о себе.


Когда приехал доктор Блэйн, Сэма из комнаты выгнали. Ортопед был совсем не в духе из-за столь раннего утреннего вызова, да к тому же, когда Дина разбудили, оказалось, что успокоительное не избавило пациента ни от видений, ни от способности длинно и витиевато ругаться во время осмотра плеча. В конце концов Сэма вернули обратно в комнату, чуть ли не умоляя посодействовать в нелегком деле обследования несговорчивого старшего брата. К счастью для всех присутствующих, доктор Блэйн оправдал ожидания, и плечо было вправлено быстро и без проблем; разумеется, после того, как пациенту ввели еще одну дозу успокоительного, а Сэм клятвенно заверил врачей, что его брат вовсе не такой псих, как может показаться.


Снова утихомирив Дина, медики обработали его плечо, еще раз просветили на рентгене, а затем, удостоверившись, что все в порядке, прибинтовали правую руку к груди, чтобы уберечь от неосторожных движений.


Сэм снова маялся под дверью; подслушивать он не собирался, но и удержаться от искушения тоже не смог.


 - Так вы видели когда-нибудь нечто подобное? - спросил Эберсол, помогая ортопеду намотать последний слой эластичного бинта на грудь лежащего без сознания Дина.


Старший медик задумчиво посмотрел на своего молодого коллегу, не отрываясь от дело.


 - Была одна старушка. Едва операция кончилась, она тут же заехала мне кулаком в глаз. Приняла меня за своего старого дружка, который сто лет назад изменил ей с лучшей подругой. А рука у нее была тяжелая, скажу тебе...


 - Да, но демоны? Вампиры? Оборотни?


 - И что? Парень просто пересмотрел ужастиков, вот невидаль! Здесь нам еще повезло. Он же не накачан по самые уши кокаином, или еще чем похуже, как половина тех ребят, которых я латал в балтиморской клинике.


Эберсол не выглядел особенно убежденным. Он все еще был уверен, что причина такого поведения пациента кроется не только в чрезмерном увлечении второсортными ужастиками. В наши дни, когда подать на врача в суд - раз плюнуть, что, если он просто так выпустит из клиники пациента с явными признаками расстройства психики?


 - Слушай, если ты так боишься, оставь парня на ночь под присмотром. Это ему явно не повредит, а утром мы сможем еще раз взглянуть на его плечо, прежде чем выписать. А ты как раз посмотришь, как он поведет себя, когда действие демерола сойдет на нет. Если все будет в порядке, спишешь это на негативную реакцию на препарат и предупредишь об этом беднягу, чтобы такое больше не повторялось, - посоветовал Блэйн.


Эберсол кивнул. Если он оставит мистера Хэммета здесь до конца своей смены под предлогом «наблюдения», то получит уйму времени, чтобы проконсультироваться с психиатром. По крайней мере, он сможет обеспечить себе алиби, на случай, если дело дойдет до суда.


Сэм, стоя под дверью, слышал весь разговор. Сперва он был возмущен предположением, что его брат мог оказаться наркоманом. Если бы эти врачи имели хотя бы смутное представление о тварях, с которыми встречался Дин, они бы упали ему в ноги, моля о прощении! Они должны благодарить судьбу, что в мире есть люди, подобные им с Дином: люди, которые рискуют собственными жизнями, чтобы все остальное человечество жило в блаженном неведении относительно кошмаров, населяющих этот мир.


И все же, в этом была и светлая сторона. Если доктор хочет оставить Дина под наблюдением на ночь, это сыграет Сэму на руку. Не то что бы он радовался тому, что брат ранен и лежит в больнице... но он знал его слишком хорошо. Как только Дин выберется из этих стен, он тут же сломя голову ринется на охоту, наплевав на свое несчастное плечо. А если он побудет в клинике еще денек, Сэм уж точно успеет выследить горгулью, прежде чем брат сможет к нему присоединиться и снова вести себя как упрямый придурок, как только речь зайдет о плече; другими словами, вести себя как настоящий Дин.


Когда Эберсол и Блэйн вышли из палаты, Сэм насторожился. Доктор Блэйн, седовласый мужчина, подошел к нему первым и, искренне улыбаясь, пожал Винчестеру руку. Его раздражение по поводу раннего вызова к этому моменту уже явно сошло на нет.


 - Мы успешно вправили вашему брату плечо. Не вижу причин опасаться каких-то последствий, но завтра утром мы осмотрим его еще раз, а я навещу его во время вечернего обхода. Пока мы просто прибинтовали руку к груди. Первые несколько дней очень важны, сустав еще слаб и может снова сместиться. Но со временем плечо окрепнет и все будет в порядке.


Сразу после ортопеда слово взял Эберсол.


 - Доктор Блэйн предположил, и я с ним согласен, что в интересах вашего брата ему не помешало бы остаться на обследование. Мы, опять же, сможем еще раз проверить его плечо. А к тому же, как я уже говорил, его реакция на медикамент была, гм.. весьма необычной. А за это время лекарство выведется из организма полностью, так что мы будем уверены, что он, э-э.. снова придет в норму.


 - Да, конечно, это отличная идея, - с готовностью согласился Сэм. Он уже мысленно представил себе мотельную кровать с выскочившими пружинами - о, каким же наслаждением будет вернуться в номер и мирно поспать, потом проснуться самому и принять душ, и не слышать, как Дин тарабанит в дверь, подгоняя его...


 - Тогда хорошо. Я оформлю все бумаги, и как только наверху подготовят палату, мы его туда перевезем. Можете побыть здесь, но он, кажется, спит... и слава Богу, - последние слова Эберсол тихо пробормотал себе под нос.


 - Ну, честно говоря, ночка выдалась нелегкая, так что будить его я не буду. Просто загляну, проверю, как он, и пойду, а завтра вернусь, - кивнул Сэм.


 - Что ж, обход у меня после завтрака, и к этому времени он, думаю, будет уже готов к выписке, - предположил Блэйн, напоследок пожимая Сэму руку и выходя в коридор.


Эберсол тоже кивнул охотнику и зашагал следом за старшим врачом по коридору, на ходу делая пометки в медкарте Дина. Сэм проводил его взглядом, все еще немного злясь на него за подобное бессердечие, хотя сил на возмущение уже не осталось.


Он вернулся к дверям приемной и прислонился к косяку, разглядывая Дина при тусклом больничном освещении. Старший брат мирно спал; одеяло сползло на пояс, обнажив голую грудь и руку, плотно примотанную бинтами к ребрам. Какой резкий контраст с человеком, который совсем недавно собирался в одиночку разгромить все силы ада, причем прямо в этой комнате. Сейчас же Сэм не мог припомнить, когда еще видел своего брата таким спокойным.


Сэм осторожно переместился поближе к койке и наклонился с брату. Дин тихонько застонал, попытавшись во сне шевельнуться; боль от движения притупила даже бессознательные рефлексы.


 - Выспись хорошенько, братишка. Ты это заслужил. А когда проснешься, не злись на меня. Просто расслабься, полюбуйся на хорошеньких медсестер вокруг, а к завтраку я приеду и заберу тебя, - прошептал Сэм.


Он уже встал, собираясь уходить, как вдруг его внимание привлек блеск - блеск серебряного кольца Дина. Врачи сняли его, когда занимались плечом, и теперь оно скромно лежало на столике рядом с разрезанной футболкой. На секунду Сэму пришла мысль забрать украшение с собой, для пущей сохранности. Но потом он решил, зная Дина, что брат в поисках кольца просто разнесет клинику по кирпичику, если подумает, что он потерялось, или - что еще хуже - кто-то его стянул.


Вместо этого Сэм взял серебряную вещицу и бережно вложил ее в левую ладонь Дина, сжав на ней пальцы брата. Еще секунду он смотрел на Дина, потом неслышно выскользнул из полутемной палаты в больничный холл.


Сэм уже выходил на улицу, ослепленный ярким утренним светом, когда в палату брата вошел светловолосый мужчина в коротком белом халате. Взяв в руки карту, он проглядел записи, цепляясь взглядом за отдельные слова, привлекшие его внимание. Снова посмотрев на спящего парня, врач покачал головой, и его тонкие губы растянулись в усмешке.


 - Гм-м, тут написано, что ты нуждаешься в консультации психолога. Тебе видятся вампиры, оборотни, горгульи и демоны? Какая незадача, что окружающие так торопятся с выводами, считая тебя сумасшедшим...


Мужчина медленно обошел койку Дина, словно акула, подбирающаяся к раненому тюленю, и остановился у изголовья, склонившись над головой Дина и приблизив губы к его уху.


 - Какая жалость, что они не в силах раскрыть глаза и увидеть зло, которое изо дня в день бродит среди них. Ну да ладно, давай-ка лучше о тебе. Интересно, сколько еще кошмаров кроется в твоей голове.. но я займусь этим с радостью. У нас для этого полным-полно времени, - усмехнулся он, облизав губы, и глаза его залила чернота.

Продолжение читайте здесь


Дата публикации: 04/06/2009
Прочитано: 4895 раз
Дополнительно на данную тему:
2.05 Дистанционное управление - Remote Control - Часть 2
2.05 Дистанционное управление - Remote Control - Часть 3
2.05 Дистанционное управление - Remote Control - Часть 4 (окончание)
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Часть 5
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Часть 6
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Комментарии
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Часть 4
2.17 Forget Me Not - Не забывай - Часть 5
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Часть 1
2.18 Незримые Герои - Unseen Heroes - Часть 2

Назад | Начало | Наверх
Supernatural является собственностью The WB Television Network и The CW Television Network. Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта только с письменного разрешения администрации.


Supernatural Russia © 2006-2013 Silence & Marta

:: fiblack phpbb2 style by Daz :: PHP-Nuke theme by www.hellhole.org ::

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com