Привет, Гость!
Меню
· Главная
· Старый форум
· Магазин
· Форум магазина

Тексты
· Архив статей
· Эпизоды
· Обзоры
· Фанфики
· Пресса
· Транскрипты
· Энциклопедия

Медиа
· Галерея
· Русские субтитры
· Видео
· Музыка
· Прочее

Общение
· Форумы
· Чат
· Личные сообщения
· Связаться
  с администрацией

Прочее
· Поиск по сайту
· Список посетителей
 
Наш сайт в сети

 Supernatural.ru В Контакте 
 
Supernatural.ru в Diary

Supernatural.ru в Live Journal 
   
Supernatural.ru на Facebook
   
 Supernatural.ru на Twitter

 
Уголок юзера
Добро пожаловать, Гость
Логин
Пароль
Секретный код: Секретный код
Повторить код

(Регистр)
Зарегистрировались:
Последний: MarcCowle
Сегодня: 0
Вчера: 0
Всего: 94780

Посетителей онлайн:
Гостей: 49
Членов: 0
Всего: 49
 
Счётчики

Хотите разместить нашу кнопочку на своём сайте или в блоге? Пожалуйста!
Самый полный русскоязычный сайт о сериале Supernatural






Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

 
Российское ТВ

"Сверхъестественное"
в России




4 СЕЗОН

ПОНЕДЕЛЬНИКА ПО ЧЕТВЕРГ
В 1.45

Трейлер | Форум





AXN Sci-Fi

6 СЕЗОН

ПО БУДНЯМ В 22.15





 
Команда сайта

Администрация

SilenceMarta

Форум, Diary.ru
 Лучница, Nadin7
Jozefa, DestinyV,
SerJo, Dashita
Koryuu

Эпизоды, Субтитры
chandler, oncilla

В Контакте, Twitter,
LJ, Facebook
Marta, Nadin7

Переводчики
haven, Nadin7,
Лучница  chandler

Оформление

Nadin7

 

4 сезон
Описания эпизодов четвертого сезона и транскрипты.

4.12. Крис Ангел - убожество / Criss Angel Is A Douchebag

Премьера: 22 января 2009 г.
Автор сценария: Джули Сайдж
Режиссёр:  Роберт Сингер
Во время "Недели магии" один за другим гибнут фокусники. Братьям предстоит выяснить, замешана ли в их гибели "настоящая магия".

Читайте далее транскрипт эпизода


Автор транскрипта:  Anelka
Диалоги: нат   


 


"Прежде"


Техническая комната  из эпизода 4.04. («Превращения / Metamorphosis»)

Сэм, Руби, демон в теле человека, привязанный к стулу. Демон укоряет Сэма за жизнь рядом с Руби.


Демон: Расскажи мне о месяцах без брата... Обо всех вещах, которые вы с этой сучкой-демоншей вытворяли в темноте.


В это время на экране сцена страстной любви Сэма и Руби.


Голос Дина за кадром: Ты хоть понимаешь, насколько далеко зашел? Насколько далеко от нормальности? От человека?


Момент объяснения братьев из 4. 09 (Я знаю, что вы сделали прошлым летом /I Know What You Did Last Summer). Дин непонимающе смотрит на Сэма и зажимает рану на плече, Сэм сидит на кровати.


Дин: Почему ты ей так доверяешь?

Сэм: Она спасла мне жизнь.


Сцена драки Винчестеров с Аластаром. Сэм морщится, напрягая все силы,  пытаясь изгнать демона  Аластора из тела человека. На мгновение его глаза становятся белыми, и он слегка закашлялся.

Аластор: Тебе не хватит сил справиться со мной, Сэм.


Аластор без особых усилий отправляет Сэма в нокаут.


Руби: Твои способности слабеют.

СэМ: Да? И как мне их усилить?

Руби: Ты знаешь, что должен делать.

Сэм: Нет, я больше этим не занимаюсь.

Руби (многозначительно): Сэм...

Сэм (категорично): Я сказал "нет".


"Теперь"


Вечер. Перекресток в городе Sioux City. Фокусник с азиатской внешностью, в алом костюме, показывает прохожим фокус с голубем: из воздушного шарика в форме небольшого сердца появляется голубь, прохожие удивленно и радостно вскрикивают и хлопают волшебнику.

Фокусник: Спасибо.


Камера выхватывает на перекрестке красочную рекламу на фонарном столбе: «Айова празднует Неделю Магии. Добро пожаловать в международную ассоциацию волшебников»


***

Бар города. Один фокусник показывает сидящим в зале фокусы с картам, пожилой человек около барменши показывает свои карточные фокусы.

Пожилой фокусник: Вольт Шарлье.

Барменша (со снисходительной улыбкой): У вас хорошо получается.


За соседней барной стойкой сидит мужчина во фраке, с алой бабочкой и алом  шелковом плаще, рядом с ним очаровательная шатенка потягивает коктейль.

Мужчина в алом плаще (пренебрежительно хлопая в ладоши): Да, здорово. Эй, покажи еще.

Шатенка (осаживая мужчину в алом плаще): Допивай, Вэнс.


Пожилой мужчина (бросив короткий взгляд в сторону насмешника): Это простая тасовка колоды.


Он  тасует карты, но они сбиваются и рассыпаются в разные стороны.


Барменша: Сделайте для меня карточный фокус.

Вэнс (таинственным и загадочным голосом своей спутнице): А вот и Невероятный Джей.


Невероятный Джей (держа колоду и пропуская ее сквозь пальцы): Ладно, юная леди.

Скажете, когда мне остановиться?

Барменша: Стоп.

Невероятный Джей (показывая барменше ту карту, на которой он остановил тасовку): Это ваша карта. Запомните её.

Вэнс (выражая невероятное удивление в сторону пожилого мужчины): Это невероятно, Джей.

Шатенка: Не будь придурком.

Невероятный Джей (раскладывая все карты на столе рубашкой вниз одним движением, затем переворачивая все карты лицом вверх): Итак. Вы видите свою карту?

Барменша (склонившись над колодой): Нет, не вижу.

Невероятный Джей (играя разложенными картами): Нет, карты говорят "нет".

Вэнс (шепотом обращаясь к барменше): Проверь у него в кармане.

Шатенка: Бога ради, Вэнс.

Вэнс: Просто проверь чёртов карман.


Невероятный Джей (продолжая фокус и не обращая внимания на насмешника): И если вы снимите...


Вэнс (изрядно выпивший, нетвердо подходит к Джею и барменше и бесцеремонно вытаскивает из нагрудного кармана фокусника тройку пик): Это твоя карта?


Фокусник молча забирает у него карту и добавляет в перемешиваемую им колоду.


Барменша: Почему вы такой гадкий? Не можете оставить старика в покое?


На эти слова Невероятный Джей лишь грустно улыбается, продолжая мешать колоду.


***

Пустой театральный зал, ряды старых театральных кресел, тяжелые красные занавеси на сцене, в зале сидят три пожилых мужчины: один во втором ряду, двое в третьем. Играет современная динамичная музыка. На сцене, на небольшой подиум с изображением планеты, без каких-либо видимых креплений с потолка спускается молодой человек, голова опущена, руки разведены в стороны. Из одежды на нем черные брюки и кожаный жилет, в руках небольшие свечи.

Один из пожилых мужчин в зале (над правым глазом у него небольшое родимое пятно): У него глаза подведены?

Второй мужчина рядом: Не могу сказать. Всё это сияние серебра меня слепит.


Во втором ряду сидит Невероятный Джей.


Парящий иллюзионист (на шее несколько толстых цепей, на каждом пальце массивное серебряное кольцо, глаза густо подведены черным карандашом): Свет должен быть направлен на меня! Поняли? На меня!


Двое пожилых мужчин в третьем ряду хором: Какое убожество!

Невероятный Джей (устало обращаясь к мужчинам сзади и не переставая мешать колоду карт:) Ребята, вы угомонитесь? У меня от вас голова трещит.

Один из пожилых мужчин:  Брось, Джей. Всё, что он может - вилять

задом, как шлюха с 8-ой Авеню.

Мужчина рядом:  Раньше это был вопрос мастерства.

Невероятный Джей: Да, раньше. В прежние времена. Вы двое, послушайте себя.

Это просто жалко. Ожесточенные старики, болтающие о днях былой славы. Знаете что? Посмешище - не это убожество, а мы с вами.

Первый мужчина: Эй, кого ты называешь посмешищем?

Невероятный Джей: Себя, для начала.


Опять в зале играет современная динамичная музыка, молодой фокусник на сцене показывает фокус с кольцами.

Невероятный Джей (сначала обернувшись назад, потом кивнув на сцену): Когда-то мы были такими. Может, он и мешок дерьма, но он выступает на главной сцене, а мы даже ассистента себе позволить не можем. Что, к чёрту, мы делаем?

Первый мужчина (чуть подавшись вперед и положив руку на плечо Джею): У нас все хорошо.

Невероятный Джей: Нет, не хорошо. Мы никчемные, старые... И мы умираем.

Первый мужчина: Джей!

Невероятный Джей: Сегодня вечером я выполню "Стол Смерти"![1]

Второй мужчина: Нет, Джей. Не сходи с ума.

Первый мужчина: Ты чуть не угробил себя в прошлый раз. А это было 30 лет назад!

Невероятный Джей: Кому какое дело, если я себя угроблю? По крайней мере, попаду в заголовки.


***

Небольшой уютный клуб. Камера первым показывает зевающего пожилого мужчину за кружкой пива. Практически пустые столики, в зале сидит 4-5 человек. На сцене установлена железная конструкция с занавесками, стоит стол с надписью - «Стол смерти».

Невероятный Джей (во фраке и шелковой рубашке с бабочкой): Дамы и господа. То, что вы увидите - не фокус и не иллюзия... Это демонстрация ловкости и бесстрашия.


Джей ложится на стол, один из его друзей из предыдущей сцены закрепляет на запястьях и лодыжках Джея специальные крепления и задвигает засовы на креплениях. 

Невероятный Джей: Итак, юная леди, вы не проверите оковы?


Красивая девушка из зала подходит и проверяет засовы и крепления.


Невероятный Джей: Вы увидите, что они очень даже настоящие. Очень тесные. Благодарю вас. Вы можете сесть.


Ассистент Джея (последний раз затягивая крепления, шепотом): Чертовски верно, они тесные. Уверен, что сможешь из них выбраться?


Джей улыбается отходящему другу и опускает голову на стол. Его взгляд упирается вверх - на длинные кровавые штыри. Ассистент Джей задвигает занавеси перед столом, свет падает на сцену так, что виден стол и на нем силуэт Джея. Второй друг Джея, наблюдая за всеми приготовлениями за сценой, крестится. Ассистент Джея зажигает газовой горелкой в виде пистолета шнур, который ведет к канату, на котором держится конструкция со штырями.


***

Перед нами улица, вывеска отеля «Патрисия», из двери, изрядно покачиваясь из стороны в сторону, выходит насмешник из бара - Вэнс, все в том же алом плаще, бабочке и цилиндре.


Спутница насмешника: Представление через час, Вэнс. Постарайся не опоздать.


Вэнс лишь машет рукой на ее слова.



***

Бар, где Невероятный Джей играет со смертью. На столе за занавесями видно, как Джей извивается на столе, пытаясь освободиться, а фитиль все ближе приближается к канату, грозя его пережечь и разорвать. Времени все меньше и Джей активнее пытается выбраться из плена. Немногочисленная публика в зале пьет пиво, разговаривает между собой, практически не обращая внимания на сцену.



И вот фитиль догорает и канат разрывается. Штыри пронзают тело Невероятного Джея и свет меркнет. Зал в ужасе выдыхает.


***

Вэнс, не спеша бредущий по вечернему городу и слегка покачиваясь от выпитого, вдруг хватается за сердце.


***

В это время в баре ассистент раскрывает занавеси и перед удивленной публикой возникает живой и невредимый Джей с ошеломленной улыбкой на губах. Он ошарашено смотрит в зал, принимая аплодисменты и восхищенно смотря на своего друга-ассистента.



Восторженные крики в зале: Невероятно! Это было потрясающе!


***

В это же время.

Вэнс лежит без дыхания на тротуаре. На белой рубашке выступают кровавые пятна, как раз в тех местах, где были бы металлические штыри, если бы Вэнс участвовал в фокусе «Стол смерти» и не смог бы освободиться...


Экран меркнет. Заставка 4 сезона.

СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ

Сезон 4. Эпизод 12.

"Крис Ангел - убожество"


День, тот же город. Молодой заносчивый фокусник из театрального зала показывает карточный фокус небольшому скоплению людей вокруг него, в основном - молодым девушкам. На нем кожаная куртка, браслеты с шипами, серебряные кольца на каждом пальце и массивные цепи на груди, глаза все также густо подведены черным карандашом.

Фокусник: Это не фокус, ясно? Я не показываю фокусов. Это представление...Демонов и ангелов... Любви и страсти.


В это время к группе наблюдающих за фокусником девушек подходят Винчестеры в официальных костюмах.

Дин: Какое убожество.

Фокусник: Всё это смешалось в моей голове...

Сэм: Это Джеб Декстер.

Дин (в недоумении):  Даже знать не хочу, откуда тебе это известно.

Сэм: Он знаменит. Вроде того.

Дин: Чем? Своим убожеством?

Джеб Декстер: Что бы ни произошло, не прикасайтесь ко мне, ладно? Ради вашей же безопасности.


После этих слов Декстер сначала глубоко дышит, потом у него начинаются судороги.

Джеб Декстер (исступленно кидая колоду карт на ближайшую витрину): Отправляйся обратно в ад, демон!


Все карты падают и лишь одна карта - туз бубей, приклеивается к стеклу, как оказывается - с внутренней стороны магазинчика.

Джеб Декстер (обращаясь к одной из девушек):  Это ваша карта?

Утвердительные слова тонут в аплодисментах: Да.

Дин:  Ты, наверное, шутишь. Фальшивая одержимость? Поверить не могу, что люди покупаются на такое дерьмо.

Сэм:  Не всё из этого дерьмо.

Дин:  И какая часть не была полной чушью?

Сэм:  Ладно. Это было дерьмо. Но не все фокусники такие. Это занятие требует мастерства.

Дин (злорадно улыбаясь, как будто вспоминая что-то забавное): О, точно. Я и забыл. Ты ведь всерьез увлекался этим, верно? То есть, у тебя вроде была

колода карт и волшебная палочка.

Сэм: Приятель, мне было 13. Просто возраст такой.

Дин: Просто меня это раздражает. Точнее, меня это достало. Игры в демонов и магию, когда в реальности они единым махом порешат тебя.

Сэм:  Вроде парня, который скопытился от 10 колотых ран - без единого разреза на рубашке?

Дин:  Об этом я и говорю.


***

Небольшая комната, кругом беспорядок. В большой сундук, где уже лежит арсенал разных ножей, разноцветные платочки и другой магический инвентарь, летят кольца. Ассистентка фокусника - насмешника Вэнса собирает вещи, принадлежащие убитому.

Дин: У вашего босса были враги?

Ассистентка (начиная вытягивать из сумки небольшие платочки разного цвета, связанные вместе): У Вэнса была куча врагов.

Сэм: С чего это?

Ассистентка: Он воровал у других фокусников. Постоянно.

Сэм: И что он крал?

Ассистентка: Сценические эффекты, техники. Всё, что под руку попадёт.

Дин (не сводя удивленного взгляда с нескончаемой связки платочков):  Этого достаточно для убийства?

Ассистентка (приподнимая черную материя со стола и беря на руки маленького беленького кролика): Эти ребята смотрят на такое очень серьезно. Вот ты где.

Дин: Вы не нашли в вещах Вэнса ничего странного? Более странного, чем обычно?

Ассистентка (убирая кролика в другую сумку): Вообще-то, нашла.


Девушка достает из-под черного плаща карту из колоды ТАРО - десятку мечей.[2]

Сэм: Думаю, это не Вэнса.

Ассистентка: Он ненавидел карточные фокусы. Терпеть не мог карты, уж не говоря о том, чтобы держать в своей драгоценной накидке.


***

Номер в гостинице.

Невероятный Джей мешает колоду карт, как вдруг раздается стук в дверь - довольно улыбаясь, он открывает. В номер входит его друг, который ассистировал Джею во время фокуса со «Столом смерти».

Друг: Скажешь, как ты это сделал?

Джей: Что сделал?

Друг: Ты знаешь, что.

Джей (продолжая мешать колоду карт и величественно улыбаясь): Великие никогда не выдают своих секретов.

Друг: Вчера ты был никчемным, старым и умирающим, а сегодня ты великий? Брось, ты же со мной говоришь.

Джей: Ты не думал, что у меня получится.

друг: Нет, Джей, не думал. Ты мой друг. Мой лучший друг. Я просто не хочу, чтобы ты пострадал.

Джей: Чарли, хочешь кое-что увидеть? Смотри.


Джей перемешав колоду и несколько раз смешав ее, достает три туза.

Чарли: Неплохо.

Джей (недоуменно): "Неплохо"? Я годами работал, чтобы вытащить одного туза из середины колоды. А сейчас могу вытянуть три.

Чарли: Всё ещё не хватает туза червей.

Джей: Я хочу сегодня исполнить "Палача".

Чарли: Ты пытаешься угробить себя!

Джей: Это лишь номер с петлёй.

Чарли: Даже Гудини не пробовал "Палача"!

Джей: Вот именно. Подумай, Чарли. Если я смогу выбраться из него...

Чарли: По-моему, ты испытываешь судьбу.

Джей (немного отодвигая от себя друга): Это не была судьба. Или удача. Вот, встань там. Я не хочу закончить так, Чарли. Стать парой старикашек, выступающих на днях рождения и бармицвах.

Чарли: Это лучше, чем умереть.

Джей: Правда?

Чарли: Я всё для тебя сделаю. Ты же знаешь. Но я не стану смотреть,

как ты умираешь. Я не приду на представление.

Джей:  Нет, ты там будешь. Ты всегда был рядом со мной. Проверь в кармане.


Чарли осматривает карманы пиджака и в кармане рубашки находит туз червей.

Чарли: Хорошо, Джей. Чертовски хорошо.

Джей (умоляюще): Я могу это сделать, Чарли. Я этого хочу. Прошу тебя.


Чарли лишь согласно качает головой и снисходительно улыбается.


***

Небольшой клуб, где Джей показывал первый фокус. На сцене все еще стоит реквизит для иллюзии «Стол смерти»: кровавые шипы, стол с оковами. Мимо проходит все тот же молодой фокусник Джеб Декстер с видом «эмо-байкера», отчитывает кого-то по телефону и проходя мимо реквизита, морщится.

Джеб: Это тупая работа. Я в грязной ночлежке мечу бисер перед свиньями, а чёртов Ангел дает представление в цирке "дю Солей" в Лас Вегасе. Это я должен быть там.


Джеб нервозно садится в одно из кресел, на него наводят камеру и микрофон для интервью.

Джеб: Ладно, мальчики, поехали. У меня нет времени.


В зале также сидят друзья Джея. Сзади них стоит Дин.



Дин (обращаясь к другу Джея): Вы Вернон Хаскел?

Второй друг Джея - Вернон: А кто спрашивает?

Дин (показывая жетон ФБР): Федеральный агент Ульрих. Расследую смерть Патрика Вэнса.


Камера снимает Джеба, напротив него сидит Невероятный Джей.

Джеб (все произносит пренебрежительно и свысока): Я - Джеб Декстер и это "Дьявольский трюк". Мы прохлаждаемся на международном съезде фокусников. Отличный шанс снять шляпу перед злобными котами прежних дней. Круто сработал вчера вечером, Джим.

Джей (невозмутимо): Джей.

Джеб:  Что?

Джей:  Меня зовут Джей.

Джеб: Да, без разницы. Потом можем исправить.


Вернон (наблюдая за тем, как у его друга берут интервью): Что за убожество.

Дин (доставая из кармана пиджака карту ТАРО, которая была найдена у Вэнса): Не могу не согласиться. Это вам знакомо?

Вернон (бросив в  сторону Дина удивленный взгляд): А должно быть?

Дин: Слышал, вы использовали карты Таро на своих представлениях.

Вернон: Представлениях? Это было давным-давно. Я много лет не касался колоды.

Дин:  Вы знаете кого-нибудь, кто использует их сейчас?

Вернон:  Был один парень на Бликер-стрит.

Чарли: О, да. Он торгует этими особыми принадлежностями.

Дин:  У него были проблемы с Вэнсом?

Вернон: Вообще-то, Вэнс столкнулся с ним с год назад. Наверное, это стоило ему штук 50 гонорара.

Дин: Знаете точный адрес?

Вернон: Бликер, 426.

Чарли: Спросите Шефа.

Дин: Шефа? Спасибо.


***

Вечер. Темный, узкий переулок. Дин в одиночестве идет по нему, бродяги роятся  в мусорных баках. Дин подходит к уличной двери с неоновым номером 426. Дверь закрывает решетка и проход освещает тусклый фонарь. Дин стучит по решетке. Дверь открывает молодой человек с «умным лицом».


Дин: Я... Пришел к Шефу.

Молодой человек, чуть пожав плечами, открывает решетку и пропускает Дина внутрь. Они спускаются в подвал.


Молодой человек: Стой здесь. Ничего не трогай.


Молодой человек уходит куда-то вглубь помещения. Стены подвала разрисованы граффити, издалека раздаются приглушенные ритмичные звуки музыки. Вдруг открывается дверь и из яркого света поднимается огромная человеческая туша. Не веря своим глазам, Дин осматривает выходящего: тяжелые кожаные ботинки, кожаные брюки, круглый живот и волосатую грудь обтягивает кожаная жилетка на голое тело, браслеты с шипами, в руках плетка, на голове кожаное кепи, на шее ошейник.

Верзила-Шеф (ударяя себя плеткой по руке): Сегодня вечером ты здорово получишь, большой мальчик.

Дин (пытаясь сдержать улыбку и не разозлить верзилу): Это недоразумение. Думаю, меня разыграли.

Верзила-Шеф (загадочно улыбаясь): О, с тобой не играли, пока ты не побывал в руках Шефа.


На лице Дина отвращение, непонимание.

Верзила-Шеф (как будто вспомнив что-то): О, и прежде, чем мы начнем...Какое у тебя безопасное слово?


У Дина срабатывает рвотный позыв.


***

Комната мотеля. Сэм в рубашке, галстуке работает за ноутбуком. Включена лишь настольная лампа. Стук в дверь. Сэм смотрит на часы и осторожно подходит к двери. Посмотрев в глазок, он открывает дверь - там, скрестив руки на груди, стоит Руби.

Сэм (отходя в сторону от проема и пропуская демона): Что ты здесь делаешь, Руби?

Руби (заходя внутрь): Я должна тебя спросить о том же.

Сэм: Я работаю над делом.

Руби: Ад, того и гляди, поглотит весь свет, а ты в городе фокусников, США.

Сэм (усмехнувшись и засунув руки в карманы брюк): Ты что-то имеешь против фокусов?

Руби (очень зло и напряженно): Это было бы почти забавно, если бы 34 печати уже не были сняты. 34, Сэм. Это больше половины. Ангелы проигрывают эту войну. Шансы тают с каждым днем, и если кто-то не предпримет что-нибудь, и быстро...

Сэм (заводясь):  И этот "кто-то" - я?

Руби: Кто еще это может быть?

Сэм (возбужденно): Я не знаю, где эти печати! Я ничего не знаю! Может, подскажешь, с чего мне начать?!

Руби: Для начала перестань заниматься ерундой. Есть рыба покрупнее, Сэм. И если печати снимают, может, тебе следует охотиться на того, кто это делает.

Сэм: Лилит?

Руби:  Отсеки змее голову. Ты единственный, кто может её остановить, Сэм.  Так Сэм:  О, я в игре, поверь. Проблема не в способностях.

Руби (перебив Сэма): Да, знаю я, в чем твоя проблема. Но всё равно - это единственный способ.

Руби:  Знаешь... Всё было бы куда легче, если бы ты просто признал, что тебе это нравится. Чувство, которое ты испытываешь.

Сэм:  Ты не знаешь, о чём говоришь.

Руби (направляясь к выходу): Не знаю, а? Отлично. Всё просто. Люцифер восстанет

и начнется Апокалипсис. Думаешь, у вас сейчас проблемы с демонами? Люди погибнут, Сэм! Уйма людей. Так что просто дай мне знать, когда будешь готов.


***

Все тот же небольшой уютный бар, где Невероятный Джей давал свое первое представление. Сэм стоит на лестнице и смотрит в зал, ничего не видя перед собой. Сзади к нему подходи Дин, не пропуская проходящую мимо красивую девушку.

Дин: Нашел что-нибудь интересное?

Сэм: Что? Нет. А ты?

Дин (глубоко вздохнув): Ничего, о чём я хотел бы говорить или думать когда-либо снова.


В это время за кулисами. Чарли, во фраке и при бабочке, держит в руках смирительную рубашку.

Вернон (осуждающе качая головой): Он спятил. И ты это знаешь.

Чарли: Он сказал, что справится с этим.

Вернон:  Ты хоть пытался его разубедить?

Чарли: Уговаривал до посинения. Но вот что я тебе скажу, Вернон... Было что-то такое в его глазах...

Вернон (негодуя): "В его глазах"? Вы оба чокнулись.


К ним подходят Дин и Сэм. При этом на лице Дина выражение - «ах вы, старые...»

Дин: Шеф, а?

Чарли (невозмутимо): В чём дело? Он - не твой тип?

Дин: Знаете, я мог бы арестовать вас обоих за препятствование правосудию.

Вернон:  Как? Вы - не федералы. Мы зарабатываем на жизнь обманом, сынок.

Чарли: Чтобы нас обдурить, одних фальшивых значков маловато.


Винчестеры обмениваются взглядами, Сэм нервно поправляет галстук, Дин смеется дольше и натянутее чем следовало бы, чтобы что-то придумать для оправданья своему вранью.

Дин (ища поддержки у Сэма): Вы нас поймали. На самом деле мы... Мы начинающие фокусники.

Сэм (поддерживая улыбкой версию брата): Приехали на съезд, потому что решили, что можем кое-чему поучиться.

Дин: Да, подобрать несколько идей для нашего нового шоу.

Вернон (принимая их игру): И что за шоу?

Дин (пытаясь разогнать свою фантазию): Ну, это...

Сэм (спасая брата от неловкости): Шоу братьев.

Дин: Да, знаете, с кольцами, голубями... И кольцами.


Торжественный голос за кадром: Дамы и господа, позвольте вам представить - Невероятный Джей!

Чарли и Вернон оборачиваются на сцену, Дин облегченно качает головой и обменивается взглядом с Сэмом.


Чарли (обращаясь к братьям): Хотите чему-нибудь научиться? Держитесь рядом.


Голос Джея за кадром: Дамы и господа. Вы станете свидетелями трюка столь дерзкого и опасного, что даже великий Гудини не осмелился его исполнить.  Представляю вам "Палача"!


С потолка падает веревка, которую обычно использовали для казни через повешение. По залу от неожиданности проносится возглас изумления.


***

Номер отеля. Джеб Декстер репетирует под динамичную музыку перед зеркалом таинственный и магический взгляд.


***

Бар. Джей стоит на небольшой платформе, одет в смирительную рубашку, руки заведены за спину, на шею накинута петля от веревки. Молодой человек из  зала проверяет надежность креплений.

Джей: Вы можете убедиться, сэр, что это настоящая смирительная рубашка. Спасибо, сэр. Вы можете сесть. У меня будет 1 минута, или 60 секунд, чтобы избежать верной смерти. Посмотрим, удастся ли мне это.


Вернон, опять  в роли ассистента Джея, задвигает шторы, скрывая от зала Джея, над шторами висят часы. Свет падает на шторы и залу виден только силуэт иллюзиониста, который пытается выбраться из своих пут.


***

Номер отеля Джеба Декстера в это же время. Играет музыка. На манекене накручена точно такая же веревка, которую использует Джей в этот момент для фокуса «Палач». В один из моментов она начинает двигаться. Двигаясь по потолку, она наматывается на вентилятор.


***

Бар. Остается 15 секунд до того момента, как Джей должен освободиться, но он все еще в оковах и пытается их с себя снять. Все взгляды зрителей устремлены на сцену.


Дин (наблюдая за происходящим на сцене): Не думаю, что ему удастся.


Время истекает. Платформа под силуэтом Джея раздвигается и мы видим, как его тело на веревке проваливается в пространство между створками платформы. Тело безжизненно несколько мгновений раскачивается на веревке. Зал в ужасе вскрикивает.


***

В тот момент, как часы в баре сигнализируют о конце иллюзии и тело Джей виснет на веревке, в номере отеля веревка самостоятельно, без чье-либо помощи набрасывается на шею Джеба Декстера, наматываясь на движущийся вентилятор и душа его.


***

В баре. Чарли распахивает шторы, включается свет и на платформе стоит живой и невредимый Джей. Зал взрывается аплодисментами. Джей отбрасывает смирительную рубашку в сторону.


Дин (восхищенно аплодируя): Это было невероятно. Абсолютно невероятно!

Сэм (оторопело смотря на сцену): Человек на такое не способен.

Джей: Благодарю вас, дамы и господа.


***

В номере отеля безжизненное тело Джеба Декстера раскачивается под потолком.


***

Номер мотеля, где остановились Винчестеры. Дин сидит на кровати, перед ним вырезки из газет, оккультные книги. Сэм сидит за столом, изучая монитор лэптопа.

Сэм: Похоже, этот Джей был  довольно важной шишкой в 70-е.

Дин: И что именно это значит в мире фокусников?

Сэм:  Достаточно важной, чтобы выступать в "Радио-Сити Мюзик-холле".

Дин (не отрываясь от книги): И как он попал в раздел "Где они теперь"?

Сэм:  Он состарился.

Дин:  Ладно, так, может, Невероятный Джей использует настоящую магию, чтобы вернуться на сцену.

Сэм:  Такое возможно. Заклинание, которое переносит смерть на другого.

Дин:  А карты Таро здесь при чём?

Сэм: Не знаю.

Дин (в задумчивости качая головой): Старик... Надеюсь, я умру прежде, чем состарюсь. Вся эта старость кажется довольно отвратной, тебе не кажется?


Дин подходит к столу Сэма и рассматривает карту ТАРО, которая была найдена у Вэнса.

Сэм:  Думаешь, мы...

Дин:  Что?

Сэм: Умрем до того, как состаримся?

Дин (улыбаясь): А разве мы оба уже не умерли?

Сэм:  Ты знаешь, о чём я, Дин. Думаешь, мы всё еще будем гоняться за демонами в 60?

Дин:  Нет, думаю, мы уже будем мертвы. Окончательно. Что? Ты хочешь закончить,

как Трэвис? Или, может, как Гордон?

Сэм:  Есть ещё Бобби.

Дин:  Ах, да. Это типичный пример счастливой старости.

Сэм:  Может, с нами всё будет иначе, Дин.

Дин:  Старик, какой Колы ты нахлебался? Сэмми, всё закончится кроваво или печально. Такова жизнь.

Сэм (захлопывая крышку лэптопа и ерзая на стуле): Что, если мы сумеем победить?

Дин:  "Победить"?

Сэм: Если есть способ, которым мы можем просто... закончить это всё?

Дин:  Есть что-то, о чём ты мне не говоришь?

Сэм:  Нет.

Дин: Сэмми?

Сэм (в волнении): Нет! Слушай, я лишь говорю...Я просто хотел бы, чтобы мы могли... добраться до истока. Это всё. Отсечь голову змее.

Дин:  Проблема с этой змеёй в том, что у нее тысяча голов. Злые твари без конца лезут из Фольксвагена.

Сэм (соглашаясь): Да. Наверно, ты прав.

Дин:  Почему бы тебе не попробовать выследить Джея? А я попытаюсь найти что-нибудь об этой карте Таро.



***

Отель, в котором произошло загадочное удушение Джеба Декстера. Мимо его афиши с анонсом его шоу, провозят каталку с трупом.


Сэм (пропуская в дверь каталку и подходя к Дину): Привет.

Дин:  Горничная нашла Джеба висящим на потолочном вентиляторе. Полиция считает, что это самоубийство, но я так не думаю. Я тоже провернул маленький фокус.


Дин показывает Сэму карту ТАРО - Двенадцатую карту СТАРШИХ АРКАНОВ - Повешенного.[3]

Сэм: Это с тела Декстера?

Дин:  Да, думаю, если это заклинание  переводит смерть на другого, то карты выполняют роль наводки для черной магии.

Сэм:  Есть связь между жертвами?

Дин:  Вчера Джеб вел себя с Джеем, как полный засранец.

Сэм: Что насчет второй жертвы? Вэнса?

Дин:  Я тут поспрашивал кругом. Похоже, Вэнс придирался к Джею в баре

в тот день, когда был убит.

Сэм: Значит, Джей подсунул карту в карман Вэнсу, исполнил "Стол смерти"...

Дин: И Вэнс заполучил 10 мечей в грудь.

Сэм:  Затем Джей выскользнул из петли, а Джеб - нет. Классный трюк.

Дин: Думаю, пришло время немного поболтать с Джеем. Сумел его выследить?

Сэм: Он от меня ускользнул.

Дин (не веря своим ушам): Ему же 60.

Сэм: Он фокусник.


***

Гостиничный коридор. Джей не спеша идет по нему, подбирая из связки нужный ключ и открывая дверь номера. Винчестеры наблюдают за ним из-за угла. Дождавшись, пока Джей зайдет в номер, они выходят из-за угла и подходят  к двери, за которой скрылся Джей. Постояв пару секунд и обменявшись взглядами, Дин выбивает ногой дверь, держа пистолет на прицеле.

Дин: К стене!

Джей (медленно поднимая руки): Господи, кто вы? Что вам надо?

Дин (не сводя дуло пистолета с Джея): Живо!

Сэм (также держа на прицеле Джея):  Мы знаем, до чего ты докатился!

Дин:  Используешь тёмные силы, чтобы вернуть былую славу?

Джей: Что? Не понимаю, о чём вы.

Сэм: Мы знаем, что ты наложил заклятье на карты Таро.

Дин:  Заигрываешь с настоящей магией?

Джей (все также не понимая, чего хотят от него Винчестеры): "Настоящей магией"? Бросьте, магии не существует.

Дин: Да неужели?

Джей:  Да, поверьте. Я занимался этим всю жизнь. Всё это лишь иллюзии, фокусы.


Джей (пытаясь сделать шаг вперед, но Винчестеры лишь вскидывают оружие): Это всё фальшивка.

Дин: Смерть Джеба Декстера - лишь иллюзия?

Джей: Что? С Джебом что-то случилось?

Сэм: Его нашли повесившимся в номере.

Дин: Сразу после того, как ты выскользнул из петли вчера вечером.

Джей (со слезами в голосе): Я не понимаю, о чём вы. Пожалуйста...Отпустите меня.

Дин (обращаясь к Сэму, но все также не спуская пистолета с Джея): Что-то не так.

Сэм (отвечая брату): Обычно к этому моменту они уже насылают на нас какое-нибудь вуду.

Дин: И что делать?


Братья привязывают Джея веревками к стулу и совещаются чуть в стороне.

Сэм: Ладно, если это не он, то кто?

Дин:  Пусть Джей и не творит магию, он всё равно пожинает её плоды. Его шоу пользуется успехом.

Сэм (обернувшись на Джея):  Ладно, кто бы это ни был, они определенно на стороне Джея.

Дин: У нас в списке Вернон и Чарли. Есть ещё кто-то?

Сэм: Мы всегда можем спросить у него.


Братья оборачиваются к Джею, надеясь задать ему вопрос, однако, последнего и след простыл. На стуле лишь веревки, в комнате Джея также нет, входная дверь, однако, закрыты и не хлопала.

Дин: Наверное, нам следовало этого ожидать.

Сэм:  Идём, он не мог уйти далеко.


Как только братья выходят из номера, из двери кладовки выходит Джей.

Винчестеры спустились по лестнице в вестибюль гостиницы и ищут Джея.

Сэм: Он не мог проскользнуть мимо.

Дин: Может, он исчез. Похоже, он довольно хорош. Или он нашел черный ход.


Вслед за братьями с лестницы спускается Джей и кричит прибывшим полицейским, указывая на Винчестеров.

Джей: Это они! Это те психи, что только что вломились в мой номер!


Полицейские (беря на прицел братьев): Не двигайтесь! Поднимите руки!


***

Гримерная все того же бара, где Джей показывает свои фокусы. Чарли, как всегда ассистируя Джею, начищает свои ботинки.

Джей: Они сказали, что мои трюки убивают людей, что я использую настоящую магию. И что я наложил заклятье на карты Таро.

Чарли (не отрываясь от своего занятия): "Настоящую магию"? Эти парни - чокнутые.  Тебе повезло, что жив остался.

Джей (настороженно): Ты ведь не думаешь, что...

Чарли: Что?

Джей: То, что я могу теперь делать... Карты...

Чарли: Ты работал с картами всю жизнь.

Джей (разгорячено): А что насчет побегов? В 30 лет я из пары наручников не мог выбраться! И то, как умер Патрик Вэнс, а потом Джеб Декстер!

Чарли:  Не слишком большая потеря.

Джей: Чарли, он не заслуживал смерти.

Чарли: Ты в этом не виноват.

Джей: Он повесился в ту самую ночь, когда я исполнял "Палача"!

Чарли: Погоди минуту. Хочешь сказать, что и впрямь поверил этим парням? И что здесь замешана какая-то

"настоящая магия"?

Джей:  Нет. Не знаю. Возможно. Я не должен сегодня выступать, Чарли.

Чарли (отбрасывая в сторону туфель):  Ты шутишь? Все билеты распроданы. Все до единого. Когда это было в последний раз?

Джей:  В тот вечер... Когда я исполнял "Стол смерти"... Я... Я хотел убить себя. И я понятия не имею, почему вышел из этого живым.

Чарли:  Но ты уцелел. Каким-то образом ты смог. Джей... В своё время... Ты был невероятен. "Невероятный Джей". Ты был лучшим из всех, кого я видел. И теперь ты вернулся. Не знаю как, но это неважно. Только видеть тебя снова на пике формы... Чёрт, от этого сам чувствуешь себя молодым.  

Джей:  Но...

Чарли: Никаких "но", Джей. Это может быть дар небес, не знаю... Но что бы это ни было, не отказывайся от этого.


***

Вечернее представление. Зал полон, все с нетерпением смотрят на сцену, где Невероятный Джей опять исполняет «Стол смерти». За кулисами Вернон и Чарли наблюдают, как их друг пытается освободиться и избежать смерти.

Девушка  в зале: Это не по-настоящему.

Ее спутник: Знаю.


Время истекает, фитиль пережигает канат и платформа со штырями пригвождает тело Джея к столу и свет за шторами гаснет.. Раздается барабанная дробь и шторы распахивает живой и невредимый Джей. Зал взрывается аплодисментами.

Возглас за куликами: О, Господи! О, Боже! Кто-нибудь, вызовите "Скорую"!


Джей кидается за кулисы. Публика в недоумении. За кулисами на полу лежит тело мертвого Чарли. На белой концертной рубашке расползаются пятна крови в тех местах, где они должны были быть в том случае, если бы Джей не успел освободиться из пут и фокус закончился неудачей.


***

Вестибюль отеля, где остановился Джей. К нему подходят Винчестеры.

Дин: Не скажете, почему вы это сделали?

Джей: Нам надо поговорить.


Бар того же отеля. Джей потягивает алкоголь небольшими глотками, напротив него сидят Винчестеры.

Джей: Я был мальчишкой, когда мы познакомились. Всё, что я умел - жульничать в карты. Чарли вытащил меня из стольких передряг, что и не сосчитать. Чёрт, если бы не он, я бы уже в 20 был мёртв. Он был мне не просто другом. Он был мне братом.

Сэм:  Сочувствуем, Джей.

Джей: Я должен был послушать вас, парни, когда вы сказали, что моё шоу убивает людей.

Дин:  Не вы нажимали на курок.

Джей:  Да, но кто-то это делал. Я хочу найти того, кто убил Чарли. Так что я сделаю всё, что скажете, парни. Только скажите, что делать.

Сэм:  Джей, кто бы это ни сделал... Они любят тебя. И это наверняка кто-то из близких тебе людей. Чарли и Вернон ладили между собой?

Джей (качая головой): Нет, это не Вернон.

Дин:  Он единственный, кто подходит.

Сэм:  Чарли и Вернон были твоей семьей, Джей.

Дин:  И Чарли больше нет.

Джей: Да, но... Они иногда спорили, но Вернон бы никогда не сделал такого.

Дин (бросив короткий взгляд на Сэма):  Видишь ли, настоящая магия -

она как наркотик. Люди совершают странные вещи, когда пристрастятся к ней.

Джей: Вам лучше быть уверенными на все 100. Вернон - всё, что у меня осталось.


***

Номер отеля. В комнате беспорядок, раскиданные вещи на кровати и стульях, журналы и книги лежат не на своих местах. Вернон, лежа на кровати, переключает каналы телевизора. Раздается телефонный звонок.

Чарли: Да? Ладно. Да, хорошо. Буду сей же миг. Мне как раз надо кое-что тебе сказать.


Вернон выключает телевизор, выходит из номера, закрывая его на ключ. Винчестеры следят за ним из-за угла и как только Чарли поворачивается к ним спиной и удаляется по коридору, проникают к нему  в номер, вскрыв его отмычками.

Сэм (окидывая взглядом номер): Ничего себе. Это прямо музей магии.

Дин:  Он, наверное, был здесь как в раю. Этот парень не путешествовал налегке.

Сэм:  Он всю жизнь был в разъездах. Наверное, всё его имущество в этой комнате.

Дин: Давай начнём.


***

Пустой клуб, где Джей показывал свои иллюзии. Сам он стоит на сцене и смотрит на декорации к фокусу «Стол смерти». К нему подходит Вернон.

Вернон: Я только что говорил с организатором съезда. Заключительный номер - наш.


Джей неуверенно качает головой.

Вернон (не веря своим глазам): Что? Ты этого не хочешь?

Джей: Если бы ещё вчера ты сказал мне, что я буду стоять на этой сцене...  Я не могу этого сделать, Вернон.

Вернон: О чём ты?

Джей: Чарли больше нет.

Вернон: Чарли хотел бы, чтобы ты продолжал. Это твой шанс. Это наш шанс.

Джей:  Правда? Это то, чего бы хотел Чарли? Чарли мёртв.

Вернон: Эй... Не забывай, он был и мои другом.

Джей: Разве так обращаются с друзьями?

Вернон:  Я всё ещё не понимаю, о чём ты?

Джей: Ты убил его, ведь так? И ради чего? Чтобы я... Чтобы мы могли вернуться на вершину?

Вернон:  Это безумие. Ты меня пугаешь.

Джей:  Сперва Вэнс, потом Джеб Декстер. Даже если ты считал, что делаешь это для меня, как, Бога ради, ты мог убить Чарли?

Вернон:  Ты спятил.

Джей: Ты использовал меня и моё шоу, чтобы убить его. Если ты думаешь...

Голос из-за кулис: Я бы не был так строг к нему, Джей. Он этого не делал.


Из-за кулис выходит молодой человек в костюме. Над правой бровью у него такое же родимое пятно, какое было и у Чарли.


***

Номер Вернона.

Дин: Здесь только куча барахла, связанного с фокусами. Ничего магического.

Сэм:  Ни трав, ни свечей, ни карт Таро.

Дин (перебирая журналы и обращая внимание на одну из афиш):  Будь я проклят.

Сэм: Что?


Дин демонстрирует афишу Сэму. На афише изображен в профиль тот самый молодой человек с родимым пятном, который только что явился к Джею и Вернону.

Дин: Никого из наших знакомых не напоминает?


***

Бар.

Вернон (с изумлением смотря на молодого человека): Дева Мария и Иосиф!

Джей:  Чарли?

Чарли: Это правда я, Джей.

Вернон:  Как, чёрт возьми...

Чарли: Я и забыл, каково быть молодым. Это потрясающе.

Вернон: Сколько тебе лет?

Чарли:  Зависит от того, о каком возрасте идет речь. Технически, сейчас мне около 28. Но я здесь куда дольше.

Джей: И как давно?

Чарли: Я работал зазывалой ещё у Барнума. И он дал мне кое-что.

Джей: Что именно?

Чарли (прохаживаясь по сцене): "Гримуар"- книгу истинной магии. Сначала я решил, что это мусор. Но потом испытал одно заклинание, и оно сработало. Вообще-то, все они работали. Так что, когда я дошёл до конца - и нашел заклинание бессмертия...

Вернон:  Боже мой, Чарли...

Джей: А моё шоу и то, что я мог делать?

Чарли (доставая из кармана колоду карт ТАРО): Ещё одно заклинание. Но я показал тебе небольшую часть того, что может быть.


Вернон протягивает к ним руку, но Чарли его останавливает.

Чарли: Я бы их не трогал, Вернон. Они всё еще радиоактивные.

Джей: Ты убил Вэнса и Джеба Декстера.

Чарли: Что, ты думаешь, что это детские игры? Эти панки унизили тебя.

Конченого старика, который даже защищаться не мог.

Джей: Ты использовал меня, чтобы сотворить все эти ужасные вещи.

Чарли:  Я использовал их, чтобы предложить тебе дар. И ты хотел этого, Джей.

Я видел это в твоих глазах.

Джей: Нет, я никогда этого не хотел.

Чарли: Ты готов был прикончить себя. Я спас тебе жизнь.

Вернон: Это правда, Джей?

Чарли: Я пришёл к тебе на помощь, как делал это всегда. И как буду делать всегда. Идёмте со мной, вы оба. Думаете, в первый раз жизнь была хороша? Во второй она даже лучше. Всё знаешь, никаких страданий и боли.

Джей: Нет, я не стану этого делать, не стану.

Чарли:  Я никогда ещё такого не предлагал, но и таких друзей, как вы, у меня ещё не было. Позвольте мне сделать это для вас.

Джей: И кто ещё должен умереть, чтобы мы могли жить вечно? Какова цена бессмертия? То, что ты делаешь - неправильно, и ты это знаешь, Чарли. В глубине души ты это знаешь.

Чарли: Я знаю, что не хочу возвращаться один. Начинать всё с начала в одиночку.

Вернон (с надеждой смотря на Чарли): Джей...Мы можем снова быть молодыми.

Чарли: Все трое, вместе. Полные сил и живущие вечно.


В зал входят Винчестеры и поднимаются к остальным на сцену, в руках у них оружие.

Дин: Не так быстро! Я не Гутенберг, и это - не "Кокон".


Вернон и Джей приближаются к Чарли, но Дин заставляет их отступить взмахом пистолета.

Дин: Бессмертие - довольно ловкий трюк.

Чарли:  Это не трюк. Это магия.


Чарли улыбается и на Дина с потолка падает удавка, затягивается на его шее и поднимает вверх. Дин пытается освободиться. Сэм стреляет в Чарли.


Чарли (выплевывая пулю): "Поймай пулю". Я работал в этом шоу.


Дин (болтаясь под потолком и пытаясь освободиться): Хватай его!

Чарли перемещается с места на места незаметным для глаза способом.

Сэм (направив на Чарли пистолет): Отпусти его! Сейчас же!

Чарли:  Просто отстаньте от меня и моих друзей.

Сэм: Я сказал - сейчас же!

Чарли:  Ладно, я всё брошу. Заклинания, ворожбу. Это в последний раз. Обещаю.


Сэм замахивается на Чарли и наносит удар, но рука проходит сквозь пустоту. Чарли оказывается сзади Сэма и толкает последнего на Стол смерти. Крепления захлопываются на запястьях и лодыжках Винчестера. Канат, удерживающий конструкцию с шипами, начинает лопаться. Сэм пытается освободиться, но крепления слишком крепкие. В канате остается последняя веревка и та начинает лопаться, грозя проткнуть Сэма.

Но вдруг, Чарли хватается рукой за живот и из-под пальцев течет кровь - Джей пронзает себя кинжалом в том же месте, откуда у Чарли идет кровь. Джей вытаскивает из своего тела кинжал, но на нем нет ни капли крови. А Чарли падает на колени, Джей вытаскивает из кармана ту самую колоду карт ТАРО, которой хвастался Чарли.

Чарли (опуская руку в карман пиджака и там одну лишь карту): Джей... Предпочтешь мне этих незнакомцев?


Он бросает последний взгляд на Джея и падает замертво. В его руке карта I Маг.[4]

Крепления на Столе смерти освобождают Сэма, веревка отпускает Дина. Сэм во время встает со стола, т.к. последняя веревка каната лопается и шипы падают на то место, где только что лежал Сэм.


Сэм: Ты в порядке?

Дин: Да. Да, в порядке.

Джей, стоя над телом Чарли, лишь качает головой.


***

Следующий день. Джей сидит в баре и без энтузиазма тасует карты, не обращая ни на кого внимания. В бар входят Винчестеры и подходят к Джею.

Дин: Привет, Джей. Мы хотели поблагодарить тебя за то, что ты вчера сделал.


Джей:  Вчера я убил своего лучшего друга, а вы хотите меня поблагодарить?

Сэм:  Где Вернон?

Джей:  Он ушёл. Больше не хочет со мной говорить после того, что я сделал с Чарли.

Дин:  Слушай, Джей... Ты же знаешь - Чарли никогда бы не отказался от своей магии. Никогда. Ты поступил правильно.

Джей: Вы в этом уверены? Чарли был мне, как брат. А теперь он мёртв, потому что я поступил "правильно". Он предложил мне дар, а я швырнул его ему в лицо. И теперь проведу остаток своих дней старым и одиноким. И что здесь правильного?


Девушка-барменша (подходя к столу, за которым сидел Джей): Джей... Ваши карты.

Джей (уходя из бара и немного обернувшись): Выброси их.

Дин: Не знаю, как ты, но... Я не против выпить пива.

Сэм (со слезами в голосе): Я пройдусь.


***

Вечер. Темная улица. В желтой машине с включенными фарами сидит Руби. К ней подходит Сэм, открывает дверь и садится на пассажирское сиденье рядом с демоном.

Сэм: Ладно, я в деле.

Руби (чуть улыбаясь): Почему ты передумал?

Сэм: Не хочу заниматься этим до старости.


Руби заводит машину и трогается с места.



[1] Пояснение к иллюзии «Стол смерти». Иллюзионист ложится на стол, его ассистент привязывает или закрепляет специальным креплением запястья и лодыжки к столу. Иллюзионист просит кого-либо из зала проверить закрепленные оковы. Убедившись, что оковы крепкие, человек возвращается в зал. Ассистент закрывает стол с иллюзионистом ширмой или шторами на специальном креплении. Свет направляют так, чтобы был виден только силуэт стола и лежащего на нем иллюзиониста. Прямо над столом угрожающе висит блок с длинными кровавыми штырями. Ассистент с помощью горелки зажигает фитиль, который связан с канатом, на котором держится конструкция со штырями. Суть иллюзии - фокусник должен освободиться от оков и уйти от неминуемой гибели за то время, пока горит фитиль и пока штыри не пригвоздили его к столу.


[2] Десятка - распростертая фигура, пронзенная всеми мечами, принадлежащими этой карте. Подобно карте Смерти, Десятка Мечей олицетворяет завершение, конец чего-то, размежевание. Отличие заключается в том, что Смерть означает естественный, а Десятка Мечей - искусственный, иногда насильственный конец, то есть наступающий "не в своё время".

[3] Двенадцатая карта СТАРШИХ АРКАНОВ называется ПОВЕШЕННЫЙ и изображает подвешенного за ногу к перекладине молодого человека. Перекладина держится на двух бревнах, на каждом из которых по шесть обрубленных сучьев. Правая нога ПОВЕШЕННОГО согнута и закинута за левую, а руки он соединил за головой таким образом, что они образовали крест. В перевернутом положении карта означает чрезмерную погруженность (эгоцентризм) в свои дела (обратное бескорыстной жертве во имя других), а также бесполезную погоню за недостижимой мечтой.

[4] Карта указывает на то, что все сотворенное есть не что иное, как сон, существование фокуснически сотворенных божественных элементов, а жизнь - непрерывная азартная игра. Кажущиеся чудеса природы есть просто подвиги космического фокусника, и человек лишь подобен шарику в его руках, кудесник махнул рукой и смотрите - человек исчез. Мир, смотрящий на это действо, не понимает, что исчезнувшая вещь искусно скрыта фокусником в его руке. Суть карты в том, что мудрый направляет феномены природы и его никогда нельзя провести.




Дата публикации: 12/07/2009
Прочитано: 2799 раз
Дополнительно на данную тему:
4.16. На кончике иглы / On The Head Of A Pin
4.17. Its A Terrible Life / Эта ужасная жизнь
4.18. The Monster At The End Of This Book / Монстр на последней странице
4.19. Jump The Shark / Крушение иллюзий
4.20. The Rapture / Ради благой цели
4.21. When The Levee Breaks / Когда плотина рухнет
4.22. Lucifer Rising / Освобождение Люцифера
4.01. Воскрешение Лазаря / Lazarus Rising
4.02. Ты там, Господи? Это я, Дин Винчестер
4.03. В начале / In The Beginning

Назад | Начало | Наверх
Supernatural является собственностью The WB Television Network и The CW Television Network. Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта только с письменного разрешения администрации.


Supernatural Russia © 2006-2013 Silence & Marta

:: fiblack phpbb2 style by Daz :: PHP-Nuke theme by www.hellhole.org ::

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com