Привет, Гость!
Меню
· Главная
· Старый форум
· Магазин
· Форум магазина

Тексты
· Архив статей
· Эпизоды
· Обзоры
· Фанфики
· Пресса
· Транскрипты
· Энциклопедия

Медиа
· Галерея
· Русские субтитры
· Видео
· Музыка
· Прочее

Общение
· Форумы
· Чат
· Личные сообщения
· Связаться
  с администрацией

Прочее
· Поиск по сайту
· Список посетителей
 
Наш сайт в сети

 Supernatural.ru В Контакте 
 
Supernatural.ru в Diary

Supernatural.ru в Live Journal 
   
Supernatural.ru на Facebook
   
 Supernatural.ru на Twitter

 
Уголок юзера
Добро пожаловать, Гость
Логин
Пароль
Секретный код: Секретный код
Повторить код

(Регистр)
Зарегистрировались:
Последний: MarcCowle
Сегодня: 0
Вчера: 0
Всего: 94780

Посетителей онлайн:
Гостей: 56
Членов: 0
Всего: 56
 
Счётчики

Хотите разместить нашу кнопочку на своём сайте или в блоге? Пожалуйста!
Самый полный русскоязычный сайт о сериале Supernatural






Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

 
Российское ТВ

"Сверхъестественное"
в России




4 СЕЗОН

ПОНЕДЕЛЬНИКА ПО ЧЕТВЕРГ
В 1.45

Трейлер | Форум





AXN Sci-Fi

6 СЕЗОН

ПО БУДНЯМ В 22.15





 
Команда сайта

Администрация

SilenceMarta

Форум, Diary.ru
 Лучница, Nadin7
Jozefa, DestinyV,
SerJo, Dashita
Koryuu

Эпизоды, Субтитры
chandler, oncilla

В Контакте, Twitter,
LJ, Facebook
Marta, Nadin7

Переводчики
haven, Nadin7,
Лучница  chandler

Оформление

Nadin7

 

8 сезон
Обзоры эпизодов 8 сезона Supernatural

8.16 Remember the titans/Вспомни титанов

Премьера: 27.02.2013
Автор сценария: Дэниел Лофлин
Режиссёр: Стив Бойум

Винчестеры расследуют дело об оживающем мертвеце, которого в газете назвали «зомби». Однако Сэм выясняет, что на самом деле, это – древнегреческий титан Прометей, укравший небесный огонь. За это преступление великий Зевс наложил на него проклятие, которое передалось сыну Прометея. Чтобы помочь мальчику и его матери – обычной земной женщине по имени Хейли, Винчестеры вступают в схватку с древнегреческим богом-олимпийцем и его дочерью Артемидой.

Автор обзора: oncilla




Глухая ночь. Лесное шоссе на въезде в Грейт Фолс. Покрытые инеем деревья, снег на обочине дороги. Не обращая внимания на холод, по краю шоссе шагает молодой мужчина, одетый явно не по погоде. Позади слышен шум машины. Она быстро приближается и свет фар освещает удивленное лицо оглянувшегося пешехода, когда автомобиль, вдруг резко свернув со своего пути, мчится прямо на него. Пьяный водитель, заснувший за рулем, в последний момент открывает глаза. Сделать уже ничего нельзя. Следует глухой удар, человека подбрасывает на капот и, скатившись на землю, он застывает неподвижно.  На его голове видна глубокая рана, хотя, возможно, он ещё жив. Однако водитель-убийца не спешит проверить это. Издалека осмотрев тело, он воровато оглядывается по сторонам и торопливо садится за руль. Автомобиль срывается с места.

 

Утром заиндевевший труп находит  местный полицейский. Остановив машину неподалёку, он видит, как огромный орёл терзает мертвеца, выклёвывая его печень. Птица неторопливо взлетает только когда патрульный выходит из машины. Со вздохом осмотрев тело, полицейский  по рации связывается с диспетчером и, занятый переговорами, не видит, как «мертвец» вдруг открывает глаза. Раны его затягиваются, иссиня-бледная кожа розовеет. Покойник встаёт, и, когда полицейский оборачивается, никакого трупа на дороге уже нет. Остались только следы на снегу, уходящие в лес.

 

В бункере Хранителей всё устроено рационально и продумано до мелочей. К роскошному помещению, отведённому под библиотеку, примыкает холл, который можно назвать техническим залом. Здесь установлены приборы и автоматы, контролирующие как техническое оснащение бункера, так и активность сверхъестественной среды снаружи. Пульты управления и связи, щитки с манометрами и термометрами на стене. Стол для совещаний с огромной картой мира под прозрачной крышкой. На карте видны отметки в виде разноцветных колец и углов направления. Интересно, дотошный Сэм уже разобрался, что они означают?

В углу у одной из стен прикреплен умывальник, зеркальный шкафчик-аптечка над ним, а рядом с двух сторон аккуратно развешены противогазы. На случай газовой атаки?

Жаль, что вся предусмотрительность и аккуратность не помогла ордену Хранителей пережить атаку Аббадона.

 

Раннее утро, а Сэм уже на ногах. Плеснув в стакан воды из-под крана, он делает утренний глоток жидкости для тонуса организма. Неожиданный вкус во рту заставляет его выплюнуть воду и подбежать к раковине. У него во рту кровь! Сэм потрясён, испуган и торопливо смывает струёй воды алую лужицу в умывальнике. С ним явно творится что-то плохое. Однако сейчас главное, чтобы этого не заметил Дин. Старший брат лёгок на помине. В мягком сером халате, в шлёпанцах на босу ногу, Дин с чашкой кофе в руках появляется на пороге зала. Должно быть, в позе склонившегося над умывальником Сэма, он замечает какую-то неловкость и напряжение, потому что внимательно приглядывается и задаёт неизбежный вопрос: «Что с тобой?» Сэм делает удивленное лицо. А что с ним? Всё в порядке!

Дин, разумеется, видит, что Сэм врёт. Но ведь он же пообещал доверять младшему брату? Значит, будем доверять и не расспрашивать слишком упорно.

Какие вести от Кевина?

Услышав, что ответа нет, Дин с досадой взмахивает руками. Да что там этот умник, не может книжку прочесть?

Сэм приподнимает бровь, изучающе, с усмешкой глядя на Дина. Что это с братом? Перевести неизвестный человечеству древний язык без словаря и подсказок очень непросто. Дин и сам это знает. Так к чему его недовольное ворчание?

Дин отвечает на невысказанный вопрос. Его деятельная натура не может прозябать без дела и его нервы, действительно,  на пределе. Кастиэль пропал, Кевин задерживается с расшифровкой, Сэм темнит, уклоняясь от  расспросов о своём здоровье. Дину нужно заняться чем-то полезным, пока он не полез на стену.

 

Ну, в этом Сэм может ему помочь. Он кидает Дину газету. Статья про зомби, обнаруженного в Монтане. Дин читает статью и косится на брата: это ведь стоящее дело, правда, Сэм? И заняться им надо не только потому, что Дин дохнет от скуки.

 

В кабинете, который шериф, нашедший труп, делит с девицей, отвечающей за делопроизводство, нет лишних стульев. «Агенты ФБР» вынуждены стоять перед  ним, пока он объясняет, что именно произошло. Полицейский, развалившийся в кресле, не чувствует от этого никакого неудобства. Ему любопытно: с каких это пор ФБР отслеживает зомби? Дин решительно и твёрдо возражает: они не в фильме ужасов. Зомби не существует. Наверняка есть какие-то другие причины того, что труп исчез. Патрульный не пробовал пройти по следам?

Полицейский ухмыляется. Здешние леса - страна гризли. Нормальный человек не сунется туда без базуки.

Девица окликает сослуживца. Она наткнулась на отчёт коронёра из Ливингстона, присланный по электронке. Неизвестный мужчина задран медведем.

Глядя на экран монитора, полицейский озабоченно меняется в лице. Это тот самый человек! Далековато смог ушагать покойник за это время!

Верный своему долгу, шериф торопливо надевает ремень с кобурой. Сэм спешит остановить его. Не хватало ещё расследовать дело с полицейским на хвосте. Пусть бравый солдат остается в участке. Зомби, или кто бы он ни был, займётся ФБР.

Полицейский едва скрывает свое облегчение. Ведь истории про зомби просто наводнили кино и телевизор, и каждый знает, каково это - сражаться с ними!

Дин обещает: как только начнётся «Восход живых мертвецов», они первым делом сообщат ему, чтобы принял меры.

На этих условиях полицейский согласен остаться. Он лишь даёт напоследок дельный совет: стреляйте в голову, парни!

 

Совет хорош. Несмотря на то, что все всё знают про зомби, герои в каждом фильме забывают, куда надо стрелять, чтобы завалить ходячего мертвеца. Смотреть досадно, как они зря тратят патроны!

 

В морге Ливингстона Винчестеры осматривают тело неизвестного. Обычный человеческий труп, обычные человеческие зубы. Немного странно выглядит рваная рана в боку. Коронер считает, что это следы от клюва хищной птицы, которая выклевала печень мертвеца. Но, в целом, ничего сверхъестественного. Дин разочарован. Он ожидал охоты на зомби, а вместо этого им попался какой-то чрезвычайно живучий бедолага с тёмным прошлым, который, очнувшись после наезда, предпочёл сбежать от полиции и угодил в берлогу к зимнему медведю.

 

Пока Винчестеры рассуждают об этом, стоя в коридоре морга, мертвец на столе  открывает глаза. Всё повторяется снова: раны на теле затягиваются, кожа розовеет и, прихватив простынку, «покойник» спрыгивает со стола. Он пытается скрыться,  однако на этот раз номер не прошёл. Винчестеры вовремя замечают побег. Дин волочит беглеца обратно, швыряет на металлический стол, приставив пистолет к затылку, Сэм торопливо опускает жалюзи. Сейчас они выяснят, что это за тварь в человеческом облике и чем она питается - мозгами людей, или выедает сердце?

Ни то, ни другое. На этот раз - что-то новенькое: человек по имени Шейн, который раз в сутки на несколько часов превращается в мертвеца. Каждый день он  испытывает ужас смерти, чтобы потом вновь очнуться и ждать следующего приступа. Несчастный сам не знает, что происходит. Он так измучен этими превращениями, что смерть от руки Дина кажется ему избавлением.

Стреляй, приятель, только не промахнись, чтобы получилось наверняка!

 

До выяснения обстоятельств Винчестеры забирают Шейна с собой. У себя в мотеле они без лишней спешки проверят его «на вшивость».

 

Все проверки Шейн переносит благополучно - серебро, святая вода не выявили ни оборотня, ни демона. Дин переходит к расспросам, выясняя дальнейшие детали.

Глядя из-под шапки спутанных темно-русых волос честными голубыми глазами, Шейн рассказывает охотникам, что не помнит, кто он, откуда и как его настоящее имя. Несколько лет назад его спасли в горах Европы из-под обвала и дали имя Шейн. Все его воспоминания начинаются с этого момента.

Когда он понял, что из-за своей ужасной особенности жить вместе с обычными людьми он не может, то построил хижину в глуши и стал жить один. Объявившиеся рядом нервные соседи заставили его бросить дом и отправиться в другие края. По дороге его и сбил тот грузовик.

 

Дин с сочувствием смотрит на неприкаянного скитальца. Заметно, что парень не врёт. Пока Шейн отправляется в ванную, приводить себя в порядок, Дни совещается с братом.  Непонятно, что это такое - может быть, какая-то аномалия организма, а может быть, наведённое колдовство, или порча.  

Сэм согласен: стоит поискать ведьму. А пока им лучше оставить Шейна здесь, а самим снять другую комнату.

 

Ночью в номере Шейна тихо появляется таинственная гостья. Красивая девица с пухлыми яркими губами, затянутая в черную кожу, присаживается на кровать и ласково гладит его по волосам. Проснувшийся Шейн хватает её за руку. Кто она такая?!

Девица огорчена тем, что её забыли, но называть себя не собирается. Её имя уже не имеет значения.

Она поднимает руку с длинным кинжалом, замахивается. Шейн начинает сопротивляется и на шум являются Винчестеры. Однако толку от них мало. Дина, обезоружив, девица опрокидывает на пол, Сэма и вовсе вышвыривает на улицу, одним махом руки сбрасывая с крыльца. Зато Шейн легко справляется с ночной гостьей. Он дерётся, как мастер боевых искусств! Прижав незнакомку к стене, он угрожает ей её же кинжалом и снова спрашивает: кто она?

«Твой злейший враг», - томно шепчет темноволосая красотка и, перехватив сверкающий клинок, превращается в черный, быстро рассеивающийся туман.

Несмотря на цвет облака, это совсем не похоже на демона. Винчестеры ошеломлены и забрасывают Шейна вопросами. Но он не знает ответа ни на один из них. Внезапно Шейн начинает судорожно задыхаться и, схватившись за сердце, валится на пол. Сэм взволнованно предлагает вызвать скорую помощь. Дин против. Официально Шейн  - труп, который они стащили из морга. Как объяснить врачам, что у ожившего мертвеца случился сердечный приступ?

Шейн умирает и Винчестеры, положив его на кровать, сидят рядом, выжидая, что будет дальше. Произойдёт ли следующее воскрешение?

Это сидение у мёртвого тела напоминает Дину бдение на похоронах. Словно еврейская шива.

Сэм не спорит, хотя знает, что Дин путает и шива, это несколько другое. Вместо этого он предлагает ещё раз  обобщить всё, что им известно об этом странном типе.

Дерётся, как  Джейсон Борн, всё время умирает и имеет знакомство с буйными красотками? Что ещё?

Дин отказывается сразу. Он не знает, что можно ещё добавить. А как Сэм?

У Сэма тоже пусто, хотя ему кажется, они  что-то упустили из вида.

Стук в дверь прерывает его напряжённые размышления.

 

На улице уже совсем рассвело. Выглянув в окно, Дин видит на крыльце молодую,  чем-то озабоченную женщину. С пистолетом наготове он приоткрывает дверь и с лёгким удивлением видит, что рядом с женщиной стоит голубоглазый светловолосый мальчик лет семи-восьми. Что им нужно?

Женщина несмело объясняет, что её зовут Хейли и она ищет пропавший из морга труп. Коронер сказал, что последним его видели агенты ФБР Бонэм и Джонс. Подошедший Сэм насторожённо хмурит брови: зачем ей Джон Доу?

 

Не Джон Доу - Шейн! Это Хейли назвала так человека, потерявшего память. Она - мать его сына.

Дин невольно косится назад, в глубину комнаты и незаметно засовывает пистолет за пояс джинсов. Ребёнку ни к чему видеть труп, тем более, если это труп его отца. Весело улыбнувшись, Дин здоровается с мальчиком и наклоняется, чтобы протянуть ему руку. Хейли через плечо охотника замечает неподвижно лежащее тело.  Она нашла того, кого искала.

 

Семилетний Оливер - тихий, застенчивый и очень грустный ребёнок. Он послушно сидит на качелях в сторонке от взрослых, пока его мать рассказывает «агентам», как произошло её знакомство со странным парнем.

Несколько лет назад группа американских альпинистов в горах Европы попала под сход лавины. Уцелела только Хейли. Зато среди снегов она нашла полузамёрзшего Шейна и они помогли друг другу спуститься вниз. Труд и опасность этого путешествия сблизили их навсегда, как надеялась Хейли.  Однако в первую же «брачную» ночь Шейн умер от сердечного приступа, а затем воскрес, когда она в морге опознавала его тело. Перепуганная женщина сбежала прочь от своего странного друга, но когда у неё родился сын, попыталась снова разыскать его. Тогда ничего не вышло, и Хейли смирилась. Настойчивые поиски она вновь начала из-за того, что...

Договорить Хейли не успевает, потому что на крыльце появляется Шейн - живой и здоровый. Он помнит её и узнаёт с первого взгляда. Ну а потом ему приходится познакомиться и с другим членом их семьи.

 

Дин стоит у крыльца своего номера с кружкой в руке. Холодный зимний туман окутывает огромные ели, окружающие тихий мотель. Вокруг почти безлюдно - сезон для путешествий ещё не начался.  Единственный ребёнок на детской площадке - Оливер, которого качает на качелях его новообретенный отец. Хейли заботливо стоит рядом. Потягивая горячий кофе, Дин внимательно наблюдает за этой мирной семейной сценой.

Из номера выходит Сэм. Он старательно шерстил интернет и, должно быть, ключевые слова «горы», «орёл», «печень» вывели его на след. Сэм уверенно заявляет брату, что они имеют дело с титаном по имени Прометей. За то, что Прометей украл у богов-олимпийцев священный огонь и передал его людям, Зевс наложил на него проклятие и приговорил к вечным мукам.

 

Должно быть, в колледже Сэм знакомился с древнегреческими мифами. А, может быть, только что узнал всё, что связано с древней Грецией, богами и титанами, внимательно изучив нужные статьи в Википедии. Как бы там ни было, он бойко  просвещает  Дина насчёт  предшественников семейства Зевса и пересказывает историю Прометея. Дин внимательно слушает брата.

О том, кто такие титаны и о похищении огня он кое-что слышал. Но почему-то не знает,  зачем именно Прометей похитил божественное пламя. Это странно, потому что,  когда говорят о непокорном титане, цель его подвига упоминается непременно. Дин просто не может не знать об этом. Тем не менее, он с живым интересом выслушивает пояснения Сэма, вставляя немудрящие замечания, типа: «Так этот парень за нас?»   Ни дать, ни взять - деревенский простачок, слушающий рассказ городского умника.  Вообще весь диалог похож на урок «в лицах» для школьников младших классов. Для кого сценаристы заставили Винчестеров разыграть его?

 

Догадавшись о том, что Шейн, это - Прометей, Сэм делает вывод, что темноволосую красотку, посетившую его ночью, зовут Артемида-воительница. Из всего древнегреческого пантеона эта покровительница амазонок больше всего подходит на роль тайного убийцы. К тому же, по словам Сэма, клинок, которым она собиралась зарезать Прометея, её любимое оружие. Им можно убивать бессмертных богов.

Выслушав всё, Дин отпивает глоток кофе и деловито замечает, что с божественным проклятием они сталкиваются впервые. Ну, ничего, он надеется, что Винчестеры справятся и с этим.

 

Шейн довольно спокойно и без особого удивления принимает сообщение о том, что на самом деле он - древнегреческое божество. Но решение, которое он принимает, изумляет Дина. Только что узнав, что у него есть семилетний сын, сбежать от него подальше?

Шейн объясняет: за ним гоняется сам Зевс со своей дочкой. Какие у него шансы уберечь от них  свою семью? Винчестеры обещают Прометею-Шейну помощь и защиту. Надо лишь переехать в безопасное место и вдумчиво во всём разобраться.

В номер поспешно входит запыхавшаяся Хейли с ребенком на руках. Оливер упал с качелей. Винчестеры взволнованно вскакивают с места. Телефон у Дина уже в руках: вызвать скорую?

Нет, не нужно. Скорая тут не поможет, потому что Оливер умирает. С ним происходит то же, что и с Шейном. Вот почему Хейли разыскивала своего друга. Сыну передалось проклятие отца.

 

Винчестеры привозят Шейна и его семью в бункер Хранителй. Охотники не боятся раскрыть перед ними свое тайное убежище. Ни Хейли, ни тем более, Прометею не с кем делиться этим секретом. Проклятие Зевса отгородило их от всех других людей на земле, кроме Винчестеров.

Оливера вносят в комнату Дина, укладывают на безукоризненно застеленную кровать с белоснежной подушкой. Взрослые стоят над бесчувственным телом ребёнка, слушая, как расстроенная, взволнованная Хейли рассказывает о своём сыне. Несчастье настигло Оливера, когда ему исполнилось 7 лет. Сначала - смерть каждый день, а потом он  перестал разговаривать. Ей нужно знать - что за проклятие лежит на нём и как это можно остановить?

 

Оставив мальчика лежать в тишине и покое, Винчестеры с гостями переходят в библиотеку. Здесь они объясняют матери Оливера, кто такой Шейн и чем занимаются они сами. Хейли не верит. Оказывается, она  довольно приземлённая, ограниченная особа с неразвитым воображением. Несмотря на чудеса, которые творятся с её другом, с её сыном, она упорно отказывается оторваться от своего обыденного, привычного мира. Шейн - греческий бог, а парни - охотники на привидения? Да это просто безумие!

Сэм с сожалением смотрит на неё, даже не считая нужным в чём-то убеждать. Дин неодобрительно усмехается. Учитывая обстоятельства, он прощает недоверчивой даме сравнение охотников с киношными персонажами.  Но чем скорее Хейли смирится с тем, что всё сказанное ими - правда, тем скорее Винчестеры найдут решение проблемы. В двух словах он описывает их обычную тактику: заманить злодея в ловушку и обрабатывать до тех пор, пока он не отменит всё, что сделал. Если откажется, то умрёт. И тогда, возможно, вместе с ним пропадёт и заклятие.

Хейли продолжает усмехаться, вздыхать и хвататься за голову, изображая, что попала в сумасшедший дом. Звонкий детский кашель, указывающий на то, что Оливер очнулся от своего смертельного забытья, заставляет её поспешить к сыну. Дин серьёзно смотрит на задумчиво молчащего Прометея. Он волен поступать, как угодно - бежать, скрываться, бросив свою семью. Винчестеры не будут препятствовать. Но они сами намерены схватиться с Зевсом, чтобы спасти мальчика. Так каков будет его ответ?

Чуть подумав и посмотрев вслед Хейли, Прометей поднимает на Дина спокойный, решительный взгляд. Он с ними.

 

Когда-то Дин скептически смотрел на то, как Сэм увлечённо, без всякой определённой цели, копается в книгах Хранителей, стремясь познать все хранящиеся там тайны.  Но теперь, когда дошло до настоящего дела, Дин сам внимательно листает книжные страницы, вчитываясь в набранный мелким шрифтом текст и рассматривая магические рисунки. Стакан виски, из которого он время от времени делает глоток, безусловно, помогает сосредоточиться. Сэм и Прометей, сидящие рядом, тоже усердно роются в фолиантах, но решение задачи находит Дин. Он натыкается на записи древнегреческого воина-охотника Дракополуса, который в своё время сражался с Зевсом. Литераторы  перевели его записки на английский язык, так что теперь можно без помех ознакомиться с ними.

Греческое имя воина Дин, не испытывая никаких сомнений, переводит на английский сам. При этом он фантазирует настолько смело, что Сэм морщится и поспешно прерывает попытку повторить имя грека ещё раз. Спасибо! Он и в первый раз прекрасно понял, что имелось в виду!

Прометей, который совершенно не помнит  родного языка, на хулиганский перевод Дина не обращает внимания.  Зато слова о Литераторах интересуют его. Кто это такие?

Дин охотно отвечает на этот вопрос, не скрывая, что сейчас они как раз находятся в штаб-квартире этого тайного общества. И, не останавливаясь на полпути, добавляет, многозначительно приподнимая брови: «Мы их наследники».

Прометей с уважением кивает, глядя на Дина доверчивыми голубыми глазами. Хейли, которая к этому моменту как раз вернулась из дальних комнат, смотрит заинтересованно. Сэм ошеломлён: зачем Дину понадобилось это хвастовство? Он насторожённо косится на Прометея: надо ли было открывать бессмертному их тайну? Дин довольно улыбается. Важно объявляя себя и Сэма наследниками тайного ордена, он слегка посмеялся над собой и над братом, а заодно позабавился реакцией окружающих. Нудное сидение над книгами потребовало разрядки, и он её получил, всех зацепив своим признанием.

Тревога Сэма напрасна. Никаких особенных тайн Дин не выдал и вовремя оборвал тему словом «Неважно», вновь став серьёзным и собранным.

 

Сэм успокаивается и зачитывает вслух записки Дракополуса. Дин поясняет подробности. Убить Громовержца можно колом из дерева, в которое ударила молния. А для того, чтобы вызвать бога и заманить в ловушку, понадобится застывшая огненная стрела Зевса и кость человека, верующего в него.

Дин и Сэм обмениваются быстрыми, деловитыми фразами. Застывшая огненная стрела наверняка фульгурит. Винчестерам уже приходилось добывать это чудо. А чтобы найти  кость верующего, Дин велит Сэму покопаться в Сети. Может быть, где-то поблизости живут греки, всё ещё поклоняющиеся олимпийским богам.

Если повезёт, они легко найдут дерево, в которое ударила молния. Всё просто и ясно.

В разговор неожиданно вступает Хейли. В записях Дракополуса ничего не говорится о том, чем закончилась его попытка убить Зевса. Остался ли в живых сам воин?  Сработало ли вообще заклинание и оружие против бога? Как это узнать?

Никак. Узнать нельзя, пока не попробуешь сам. Но Дин успокаивает: на эти книги можно положиться. В них не писали всякую ерунду.

Хейли усмехается: рисковать жизнью, доверившись запискам мертвеца, которого назвали в честь э-э...? Чуть качнув головой, Дин вынужден признаться: это был вольный перевод. «Эксперты!», - саркастически кривит губы упрямая женщина.

 

Винчестеры не тратят времени и слов, чтобы убедить её в своем профессионализме. Они делают своё дело. Сэм очень быстро отыскивает в интернете сведения об общине зевсопоклонников, живущих неподалёку. Есть даже сведения о том, кто и где похоронен.

 

Поистине, необыкновенная страна - Америка! В ней есть всё, что угодно, даже греческие язычники!

 

Дин быстро распоряжается: Прометей и Сэм отправляются копать могилу. Дин и Хейли будут искать, кого можно ограбить.

Дин усаживается за компьютер. В прошлый раз, чтобы добыть фульгурит, им пришлось залезть в дом богача, коллекционирующего диковинки. Молнию, застывшую в песке, этот человек выкупил на аукционе за большие деньги и дорожил ей, как очень ценным экспонатом. Дин собирается найти и ограбить второго такого же чудака. Но Хейли неожиданно сообщает, что фульгурит не такая уж редкая и ценная вещь. Его можно купить там, где продают обычный хрусталь. Молодёжь носит его, как дешёвое украшение.

Дин явно смущён. Он, как всегда, собирался взять на себя самое рискованное и трудное дело, а оказалось, что ему всего-навсего надо сходить в магазин. Значит, в прошлый раз они с Сэмом и Бобби сваляли дурака? Неловко вспоминать.

 

Прометей и Сэм старательно машут лопатами, выкапывая гроб. «Зачем ты это делаешь, Сэм?», - вдруг спрашивает Прометей. Речь идёт не о раскопке могилы. Ему непонятно, зачем Сэм рискует своей жизнью ради семьи, которую он совсем не знает? Сэм слегка улыбается: а зачем Прометей рисковал жизнью, когда украл огонь с неба? Он спас этот мир и оно того стоило!

Прометей не помнит своего подвига. Похоже, у него пропала не только память, он изменился душой, если, конечно, у титанов есть душа. Сейчас он даже не может представить, зачем спасал человечество. Да и сделал ли он это? Глядя на него сейчас, в это трудно поверить. Величественный, сильный и милосердный бог превратился в обычного, слабого человека по имени Шейн. Угасла небесная  энергия, погас внутренний огонь, и из всей божественной силы осталось лишь ненужное ему бессмертие. Оглядываясь вокруг, он не радуется и не гордится тем, что мир людей существует благодаря ему. Всё это не будет иметь для него никакого смысла, если он не сумеет спасти своего сына.

 

Ключи от Импалы Дин отдал Сэму. Машина, которую он сейчас ведёт по тёмной дороге, принадлежит Хейли. На заднем сидении спит Оливер, Хейли сидит рядом с Дином. Фульгурит, дерево, в которое ударила молния - достать удалось всё, что нужно.  Сэм и Прометей добыли кость верующего. Дин едет на встречу с ними. Разбираться с Зевсом следует в укромном и надёжном месте. Заброшенный завод в окрестностях Лебанона - то, что надо.

 

Дин чувствует, как напряжена и растеряна Хейли и старается успокоить её. С непривычки может показаться, что Винчестеры действуют легкомысленно, надеясь лишь на своё везение? Но поверь, Дин и Сэм и с меньшими возможностями выходили победителями из своих сражений.  

Хейли верит. И всё-таки ей нелегко представить, что она будет вживую просить    древнегреческого бога, чтобы он вылечил её сына.

Дин поправляет: не просить, а заставить его сделать то, что требуется. Запомни, Хейли - Зевс вовсе не друг тебе!

Хейли молчит. Но по её лицу видно, как нелегко даётся ей переход в «другое измерение», в мир, где оживают мифы и легенды. 

 

В большом полутёмном цехе на бетонном полу красной краской нарисован круг и магические знаки. Это ловушка для Зевса. Дин ставит рядом чашу с волшебной смесью и поджигает её.   Вспыхивает и гаснет пламя. Затем наступает темнота и в блеске молний в центре круга появляется пожилой господин, одетый во всё чёрное. У него довольно скромная внешность и он совсем не похож на грозного властелина Олимпа. То, что это мстительный и коварный бог, выдаёт только его взгляд - острый и хитрый.

Зевса нисколько не удивляет место, где он оказался и люди, которые стоят вокруг. Он спокойно приветствует Прометея и с одного взгляда распознаёт причину вызова: мальчик, прижимающийся к взволнованной женщине. Сыну Прометея передалось проклятие отца. Интересно!

Дин решительно берёт переговоры в свои руки.  Выразительно продемонстрировав Зевсу остро заточенный кол, он предъявляет свои требования: вылечи ребёнка, или навсегда останешься в этой ловушке.

Винчестер держится спокойно и твёрдо. Что такое Зевс? Просто один из многих позабытых божков. Дину не привыкать разговаривать с такими. Но и Громовержец в ответ не показывает ни гнева, ни страха. Насмешливо усмехаясь, он щурит глаза, разглядывая человека, бросившего ему вызов. Разрушь ловушку, смертный, и тогда мальчик будет излечён. Дин отвечает отказом. И речи быть не может. От такого противника, как Зевс, не жди честной игры. Он не согласен вылечить ребёнка на условиях охотников? Тогда есть вероятность, что божок просто сгниёт в этом заброшенном здании. Зевс не сдаётся, отбивая удар: ну тогда и мальчик будет страдать бесконечно.

Взгляды охотника и олимпийского бога сталкиваются, словно испытывая друг друга на прочность. Окружающие тоже не сводят с них глаз. Сэм прекрасно понимает, какую игру ведёт старший и, должно быть, прикидывает следующий шаг, если Зевс всё-таки продолжит упрямиться. Прометей взволнован, но сдерживает тревогу, во всём полагаясь на опыт Винчестера. Зато Хейли просто трепещет от ужаса, прижимая к себе сына. Несмотря на то, что она говорила Дину в машине, она не слишком верит, что этот незнакомый, склонный к легкомысленным шуткам парень, знает, как повести дело.

Зевс с затаённым злорадством ожидает, что человек дрогнет и сдастся перед его угрозой. Он явно предвкушает победу. Но взгляд Дина остаётся непроницаемо уверенным, а лёгкая улыбка на губах выражает только презрение к уловкам хитреца.  «Уходим!», - решительно командует он и, повернувшись, идёт к выходу. Сэм и Прометей смотрят на Хейли. Она растеряна и не совсем понимает, что происходит. Но им нечего сказать ей. Зевс не должен догадаться, что они блефуют. Поэтому, оба молча идут за Дином, уверенные, что  Хейли сделает то же самое.  Однако женщина не двигается с места.  Она убедилась: Винчестеры всё делают неправильно, и её друг Шейн напрасно подчиняется им!  Разве  мужчины могут понять, каково это - быть матерью больного ребёнка? Хейли умоляюще смотрит на старика. Наставления Дина о том, что Зевс - враг, давно вылетели у неё из головы. Если пойти на сделку, неужели бог откажется вылечить её мальчика?  Ведь малыш ни в чём не виноват!  

 

Зевс оборачивает к Хейли свой пристальный, жёсткий взгляд. Вот оно - слабое звено! Мужчины сделали ошибку, оставив женщину одну, понадеявшись на её рассудительность и способность играть в команде. Но Хейли не слишком умна, и инстинкт в ней сильнее разума.

Ты знаешь, Хейли, что Зевс - единственная надежда твоего сына?  Так делай свой выбор!

 

Хейли бросается к ловушке и торопливо стирает краску с пола. Обернувшись, Дин видит это. «Нет!», - кричит охотник, однако уже поздно. Зевс выходит из круга. Теперь преимущество на его стороне. Яркая молния бьёт в пол, разбрасывая троих мужчин в разные стороны. Они хотели по-плохому? Получайте! А теперь он побеседует с мамашей. Исцелять ребёнка? Ну, это вряд ли. Сын Прометея  пригодится ему для другого.

 

Зевс оборачивается к Хейли. Дин смотрит на Сэма и тот кивает в ответ. Винчестеры на Охоте без слов понимают друг друг. Они со спины подкрадываются к Громовержцу, приготовив острые колья. Неожиданная сила вдруг отбрасывает их в сторону и прижимает к бетонной колонне. Обычно это - излюбленный приём демонов. Однако на этот раз они ни при чём. На пороге зала стоит Артемида. Воительница явилась на помощь своему отцу.

Досадно, но Винчестеры даже не обсуждали такой вариант событий. Конечно, они вряд ли могли что-нибудь сделать заранее. Оставалось надеяться, что этого не случится. Однако не повезло. Теперь, сразу против двух богов, они бессильны.

 

Артемида молча смотрит и слушает, как Зевс мучает Прометея, как лишает Хейли голоса, заставляя хвататься за горло. Дин всей душой сопереживает матери и сыну, зато Сэм внимательно наблюдает за богиней-охотницей.

 

Кажется, Артемиду не радует, как её отец обходится с Прометеем, однако, когда Зевс командует, повинуется ему беспрекословно.

Возвратив охотникам способность двигаться, она гонит их перед собой по длинному заводскому коридору, словно конвоирует на расстрел. Должно быть, эти мысли приходят в голову обоим братьям, потому что Дин мрачен и молчалив, зато Сэм болтает без умолку. Дин с молчаливым изумлением таращит на него глаза, когда младший фантазирует об охоте на Минотавра, или Горгону. В те давние времена они бы тоже молились Артемиде, как покровительнице охотников. Зато теперь богиня утратила своё влияние, о ней все позабыли.

Богиня распластывает  Винчестеров по стенке, так что их лица словно приклеиваются к штукатурке. Дин, с трудом выдавливая слова, пытается образумить Сэма. Грубить богине? Не лучший вариант разговора! Особенно когда в ответ на очередное оскорбление Артемида врезает им по почкам. Дин просто вскрикивает от досады: что ты творишь, Сэмми?

Но Сэма не унять.

Он добился, чего хотел -  привлёк внимание Артемиды, расшевелил её, заставил слушать. А теперь осталось наплести ей с три короба и убедить перейти на сторону Прометея и его друзей.

В отличие от Дина,  Винчестер-младший вещает совершенно свободно. Похоже, Артемида не слишком сильно прижала его, и Сэм сыплет торопливыми фразами,  доказывая давнюю связь между дочерью Зевса и мятежным титаном. Играя на чувствах, Сэм не брезгует откровенной выдумкой: Прометей сам рассказал им о своей любви к ней!

Дин, наконец, понимает, что задумал младший и, гримасничая от напряжения, косится на Артемиду, стараясь разглядеть реакцию на эти слова. Подействовало?

 

Богиня растеряна. Она не доверяет людям, но ведь это может оказаться правдой! Что же именно сказал им Прометей? Сэм осторожно высказывает собственные догадки, надеясь, что они соответствуют истине.  Артемида наверняка не раз помогала Прометею сбегать со скалы, смягчая наказание, наложенное  её  мстительным  отцом. У них ведь были свидания тайком от всесильного Зевса?

Если Воительница не верит, что всё рассказал Прометей, откуда же Сэм знает об этом?  Может быть, сама Артемида проболталась Гомеру, Гесиоду, или Геродоту?

 

Дин, который внимательно прислушивается к беседе, глубокомысленно поднимает глаза к небу.  Кто такие Гесиод и Геродот? Он знает Гомера, но что-то не помнит, чтобы древний грек  писал что-нибудь о любви Артемиды и Прометея.

Конечно, не писал. Сэм и сам признаёт это. Артемида никому не могла проговориться, потому что ужасно боится грозного отца. Боится настолько, что когда Зевс увидел статью о зомби и послал дочь убить Прометея, она стала охотиться на титана, хотя и сама страдала при этом.

Дин снова косится на Артемиду. Похоже, дело идёт на лад. Сэмми ловко вывел её на чистую воду. Богиня уже не отпирается и не заявляет о лжи.

«Убей нас», - неожиданно требует Сэм и Дин меняется в лице.  Нахмурясь и широко распахнув глаза, он переводит на брата  встревоженный возмущённый взор. Сэм спятил?!

Нет, не спятил. Сэм идёт ва-банк, заставляя Артемиду немедленно принять решение.

Убей нас и пусть твой отец продолжает истязать Прометея, крики которого доносятся из цеха, пусть убивает его сына - снова и снова. Тебе же это всё равно?

Винчестер-младший насторожённо ждёт. Ему  не видно лица Артемиды, но что-то подсказывает ему, что его игра закончилась победой.  

 

Зевс присаживается на корточки перед испуганным мальчиком. Он уже вволю натешился, избивая Прометея и всаживая в него свои молнии. Теперь пора заняться ребёнком. Оливер не умрёт. Он - сын бессмертного бога и для него смерть - только сон. Что ж, пора ложиться спать, сынок.

Трескучие голубые молнии окутывают руки Зевса. Прометей едва может приподняться с пола и только молча смотрит на своего врага. Хейли застыла, как статуя и почему-то ни одним жестом не пытается защитить сына. Теперь-то она полностью уяснила, как прав был Дин, предупреждая, что Зевс непримиримый враг.  Жаль, что она не поверила ему раньше.

 

Помощь приходит неожиданно, и в самое время. В цехе раздаётся спокойный, холодный  голос Артемиды. Она, наконец-то, достала своё истинное оружие - лук с острыми стрелами. Из него Воительница целится прямо в Зевса. «Это надо прекратить, отец», - требует она.

Зевс оборачивается. Он не показывает своего удивления при виде нацеленной на него сверкающей стрелы, не обращает внимания на двоих смертных, которые, вопреки приказу, всё ещё живы.  Он в гневе из-за того, что Артемида не понимает главного: Зевс борется за всех них, за богов Олимпа. Ведь это Прометей виноват в том, что их забыли, перестали почитать и списали в утиль. Если бы этот предатель не украл огонь и не научил людей ремёслам, олимпийские боги до сих пор правили бы миром!

 

Артемида не спорит. Она лишь требует, что Зевс отпустил всех - и смертных, и бессмертных пленников. Когда-то он был её отцом, Великим Богом, которому она была обязана повиноваться. Но сейчас он превратился в кого-то другого - мстительного и мелочно злобного старика. Такому отцу она подчиняться не будет.

Стрела срывается с лука и летит в грудь Громовержцу. Однако коварный старец  успевает подхватить лежащего на полу Прометея и прикрыться им, как щитом. Стрела настигает не ту цель. Артемида растерянно опускает лук. Винчестеры в отчаянии: всё снова пошло не так!

Зевс тихо хихикает. Он победил! Он снова и снова будет смотреть, как умирает Прометей, а пустующее место на горе займёт его сын. У Зевса появится новый объект для мести.

Оглянувшись на Хейли и Оливера, Прометей хватается за стрелу. Пусть он умрёт, но не допустит, чтобы его сын был игрушкой в руках безумного злодея. С силой проталкивая стрелу сквозь своё тело, Прометей пронзает и тело Зевса. Ослепительные молнии бьют во все стороны, заставляя Винчестеров, Хейли с ребёнком и даже Артемиду скорчиться, закрываясь от искр и нестерпимо яркого света. Когда всё стихает, на полу, сколотые одной стрелой лежат два мёртвых тела.

Стуча высокими каблуками узких кожаных сапог, Артемида подбегает к ним и опускается на колени. Вытащив стрелу, она ждёт, когда угаснет голубое свечение на острие, залитом кровью, затем отбрасывает стрелу прочь. Это оружие больше не пригодится. Тела богов Артемида заберёт с собой. Они принадлежат Олимпу. Однако подняв голову, Воительница встречает умоляющий, полный скорби взгляд Хейли и молча выпускает руку Прометея. Мать его сына имеет право сама похоронить тело.

 

Артемида исчезает вместе с телом отца. Хейли «провожает» её глазами и вопросительно, с надеждой смотрит на  Дина. Что теперь будет с её сынишкой? Дин  отвечает ей ободряющим, серьёзным  взглядом. Он не знает наверняка, но почти уверен: со смертью Зевса проклятие потеряло силу. Теперь с Оливером всё будет хорошо.

 

В лесной глуши сложен погребальный костёр. Дин щелкает зажигалкой, и пламя охватывает толстые ветки и завёрнутого в простыню мертвеца. Винчестер отходит подальше, встаёт рядом с Хейли. Женщина полна сожаления, что из-за неё они все едва не погибли, а Прометею пришлось заплатить своей жизнью за исцеление сына. Дин молчит. Что тут скажешь? Он просто обнимает Хейли за плечи, поддерживая и утешая. Прометей поступил, как настоящий отец. И он погиб не напрасно.

 

Оливер одиноко сидит на открытом багажнике машины Хейли. Проклятие Зевса больше не властно над ним. Он перестал умирать каждый день, к нему вернулась речь. И всё-таки мальчик тих и печален. Несмотря на то, что ему только семь лет, он понимает, что происходит там, за деревьями, где горит костёр. Поэтому, когда Сэм, желая отвлечь ребёнка от грустных мыслей, предлагает ему пойти вместе с ним и  поесть мороженого, Оливер, чуть подумав, отвечает по-взрослому серьёзно и твёрдо. Нет. Он хочет остаться.

Ведь это похороны его отца.

Мальчик поднимает на Сэма прямой, ясный взгляд и у Винчестера-младшего смущённо дергается горло. Да, похоже этот мальчик чувствует и понимает больше, чем он думал. Разговор о мороженом вышел очень некстати.

 

Охотники едут в Импале по ночной дороге. Они возвращаются к себе домой. Грустная церемония позади, но, кажется,  Сэм всё ещё молча переживает случившееся. Наконец Дин решает, что время печали закончилось. Достав бутерброд, он протягивает его брату, а сам потягивает кофе из высокого стакана.

Интересно, как это Сэм догадался о том, что Артемида влюблена в Прометея? Это было рискованное заявление!

Сэм слегка усмехается. О чём говорить? Это всё его интуиция, плюс удача.

Дин согласен - им, действительно, повезло. Почти. Ведь Прометей погиб. Ну, хотя бы мальчик теперь в порядке.

Но Сэм думает не о мальчике. Его мысли заняты собственной судьбой. Пожалуй, он был самоуверенным и наивным, когда думал, что в отличие от Дина, сумеет пройти через божественные Испытания без всякого вреда для себя. Теперь у него появились сомнения.

Дину не нравится то, что он слышит. Что за мрачные мысли?

Сэм убеждал его, что он сильный, что он справится и выйдет сухим из воды там, где утонет его старший брат. Дин поверил и уже почти успокоился на этот счёт, а теперь Сэм заводит унылую песню о том, что всё может кончиться очень плохо? Нет,  Сэм не погибнет, так внезапно и нелепо как погиб Прометей.

Сэм обижается. Откуда это известно? Бобби, Руфус - они тоже не планировали смерти, так же, как и незадачливый древнегреческий бог. Почему Дин так уверен в неуязвимости Сэма?

 

Да потому что Сэм обещал это! Он помнит? Он обещал жить долго и счастливо до глубокого маразма. Только из-за этого Дин уступил брату и не бросился искать второго адского пса. Сделка есть сделка, Сэм! Дин просто не позволит тебе нарушить договор!

Дин несёт чепуху. Он смотрит на дорогу и Сэм не видит, какие у него вдруг стали испуганные и несчастные глаза. Дин не даёт брату заметить свои чувства, маскируя их уверенной, напористо-бодрой болтовней. Кажется, он стремится убедить не столько Сэма, сколько себя, что если брату суждено умереть, то от чего-то очень обыкновенного, обыденного, вроде инфаркта. А так как Сэм почти не пьёт спиртного и очень следит за своим холестерином, это случится весьма не скоро. 

Даст Бог, Дин не доживёт до этих дней.  

 

Сэм усмехается, по-доброму поглядывая на сердитое лицо Дина. Уверенность старшего заразительна. Может быть, действительно, пока Дин рядом, с Сэмом не случится ничего плохого? В крайнем случае, Дин всегда найдёт способ, как спасти и вылечить его.  

«Лопай бургер», - ворчливо советует Дин, и Сэм послушно разворачивает бутерброд.

 

Устало стуча башмаками, Дин входит в свою комнату,  небрежно бросает в кресло стянутую с плеч куртку и тяжело опускается на кровать. Ссутулив плечи, он некоторое время сидит, не двигаясь, глядя прямо перед собой, потом вздыхает и, приподняв голову, устремляет глаза куда-то вверх. Тот, кого он зовёт сейчас, наверное, находится на Небесах. Дин надеется, что Кастиэль его слышит. Ведь он ангел. И сейчас Дин обращается к нему не только как к близкому другу, а именно как к ангелу. Высшему существу, которому подвластна жизнь и смерть человека. Который может сохранить здоровье и уберечь от опасности. Которому надлежит молиться, а не приказывать. И Дин молится.

Он не привык делать это и у него не слишком-то хорошо получается. Ведь молитва - сродни попрошайничеству. Поэтому Дин никогда не молится о себе. Всегда только о Сэме. И в этот раз тоже.

Слова рождаются сами собой. Дин просто рассказывает, что происходит. Что мучает его.

Они ввязались в опасное дело вслепую, на авось. Дин затеял всё это, рассчитывая рисковать только своей жизнью. Но вдруг на его месте оказался Сэм.

 

Дин сжимает зубы в гневе на себя, на судьбу, которая вместо него подставила под удар его брата. Теперь обратной дороги нет.

 

Дин не знает, что будет дальше, что ещё ждет Сэма. Младший старается не показывать, как ему тяжело. Но Испытания начали действовать и Сэм явно страдает. Ему страшно.

 

Сегодняшние его слова испугали и Дина. Сэм теряет уверенность в благополучном исходе. А это означает только одно -  дело, действительно, плохо.

Дин закрывает глаза, на которые наворачиваются слёзы, стараясь вложить в молитву всю силу своей души.

Ради того, через что мы прошли, Кас, прошу тебя, присмотри за моим братишкой. Ладно? 

Голос его пресекается и он замолкает. Что ещё можно сказать?

 

Помедлив, Дин оглядывается назад. Может быть, ангел уже незримо стоит у него за спиной и Дина встретит его сострадательный, мудрый взгляд? Но комната остаётся пустой. Даже если Кастиэль слышал своего друга, он не даёт ответа. Испытывая тоску и тревогу, Дин слегка качает головой.

Где тебя носит, старик?


Дата публикации: 18/07/2013
Прочитано: 595 раз
Дополнительно на данную тему:
8.01 We Need to Talk About Kevin - Обзор
8.02 Whats up, tiger mummy / Вам слово, мамочка
8.03 Heartache / Боль сердца
8.04 Bitten /Укушенный
8.05 Blood brother/ Кровный брат
8.06 Southern comfort/ Южное гостеприимство
8.07 A Little slice of Kevin/ Кусочек Кевина - Обзор
8.08 Hunteri heroici / Отважный охотник»
8.09 Citizen Fang Гражданин Клык - Обзор
8.10 Torn and frayed На грани

Назад | Начало | Наверх
Supernatural является собственностью The WB Television Network и The CW Television Network. Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта только с письменного разрешения администрации.


Supernatural Russia © 2006-2013 Silence & Marta

:: fiblack phpbb2 style by Daz :: PHP-Nuke theme by www.hellhole.org ::

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com